— Однако через неделю или через десять дней после того, как вы сообщили им о прошлом мистера Бербенка, они встретились с ним и добились того, что Бербенк согласился финансировать их рискованное предприятие?
— Я не думаю, что мистер Ван Ньюис встречался с Бербенком.
— Значит, задачу добиться финансовой поддержки мистера Бербенка взял полностью на себя ваш муж?
— Да.
— Поэтому у мистера Ван Ньюиса не было оснований встречаться с Бербенком?
— Ну да.
— Получается, что единственной причиной, заставившей вашего мужа нанести визит мистеру Бербенку, получить деньги?
— Поддержку.
— Финансовую поддержку?
— Да
— Наличными?
— Да.
— А теперь скажите, — неожиданно повысил голос Мейсон, указывая пальцем на свидетельницу, — убеждали ли вы своего мужа воспользоваться ситуацией, которую вы обрисовали ему, и шантажом заставить Роджера Бербенка предоставить ему деньги?
— Ваша честь! — запротестовал Бюргер, вскакивая с места. — Вопрос неуместен, он не относится к делу! Разговор между мужем и женой не подлежит огласке. Это выходит за рамки тех вопросов, которые могут быть заданы свидетельнице, поэтому я решительно протестую. Перекрестный допрос ведется неправильно.
— Возражение принято, — провозгласил судья.
Мейсон продолжил:
— А теперь, миссис Милфилд, я обращаю ваше внимание на субботу, когда было обнаружено тело. В то время вы находились в своей квартире, где я посетил вас, не так ли?
— Да.
— Вы плакали?
— Возражаю, перекрестный допрос проводится неправильно, — вновь вмешался Бюргер.
— Возражение отклонено. Продолжайте, — сказал судья.
— Я приехал к вам неожиданно?
— Да.
— И вы до этого плакали?
— Да.
— И пока я находился у вас, вас посетил лейтенант Трэгг из отдела убийств, не так ли?
— Да.
— Я сообщил вам, что лейтенант Трэгг работает в этом отделе и спросил, не известно ли вам, кто убит, на что вы ответили: «Может быть, это мой…»— и замолчали. Вы это помните?
— Да.
— Вы хотели сказать, что, возможно, убит был ваш муж?
— Да
— Откуда такие мысли, миссис Милфилд?
— Потому что… его не было дома всю ночь. К тому же я знала, что у него возникли недоразумения с Роджером Бербенком. Мистер Бербенк обвинил моего мужа в фальсификации счетов.
— Это все, — сказал Мейсон.
Бюргер, торжествуя, продолжил допрос свидетельницы:
— Мистер Мейсон, узнав, что прибыл лейтенант Трэгг, посоветовал вам чистить лук, чтобы этим объяснить ваши заплаканные глаза, не так ли?
Мейсон громко ответил:
— Разумеется!
— Свидетельница, отвечайте! — Бюргер обратился к миссис Милфилд.
— Да