Полное собрание сочинений. Том 8. Дело об игральных костях (Гарднер) - страница 99

— Мальчики, вы тут сказали, что хотели проконсультироваться… Думаю, вы абсолютно правы. Вы можете доставить меня в полицию, если у вас будет ордер на мой арест. И не можете — если его не будет…

— Да нам не слабо забрать вас прямо сейчас, — брякнул Джонсон.

Перри Мейсон окинул их воинственным взором.

— Ну что же, — медленно сказал он, — может, и можете, а может, и нет…

— На фиг, — разозлился Райкер, — иди и звони в управление.

Перри Мейсон взглянул на детективов и надменно рассмеялся:

— Ну-ну, мальчики, может, хватит ломать комедию? Вы разговариваете не с тупым деревенщиной, не знающим своих прав; вы разговариваете с ад-во-ка-том! Если у вас было бы достаточно доказательств, чтобы добыть ордер на мой арест, он лежал бы у вас в кармане. А у вас нет ордера, и вы не получите его ни сейчас, ни когда-нибудь еще. Возможно, самое высокое начальство походит вокруг да около и составит обвинительный акт, или, может, вы найдете какого-нибудь осла, который подпишет жалобу. Но то, что вы сейчас делаете, — это наглое вторжение в мои личные дела. Говорю вам, это противозаконно. Телефон — там. Идите и звоните в управление. — Он обернулся к Делле Стрит: — Делла, возьми-ка их на пушку. Иди и набери им номер главного управления полиции!

Делла подошла к телефону, сняла трубку и, когда на другом конце провода ответили, попросила:

— Главное полицейское управление, пожалуйста.

Перри Мейсон ухмыльнулся:

— Когда я буду готов прийти в управление, я приду. Когда вы, мальчики, захотите меня арестовать, приходите и арестовывайте, но будьте при этом на сто процентов уверены, что совершаете все в соответствии с законом.

— Теперь слушайте, — свирепо сказал Джонсон, — у нас имеется достаточно материалов на вас. Вы по уши запачканы в этом деле. Вы все начали портить, вытаскивая Маджери Клун…

— И вам известно, как я ее вытаскивал? — насмешливо перебил Перри Мейсон.

— Она покинула комнату сразу после того, как вы на такси покружили возле ее пристанища…

— В самом деле? — весело спросил Мейсон и едко добавил: — Как здорово!..

— На линии главное управление полиции, — сказала Делла Стрит.

— Холера. — Джонсон взглянул на Райкера.

— Делла, опусти трубку, — приказал адвокат.

— Бьюсь об заклад, — Джонсон повернулся к Мейсону, — на пять баксов, что мы будем здесь с ордером до истечения сорока восьми часов.

— А я бьюсь об заклад на пять баксов, что не будете, — в тон ему ответил Перри Мейсон. — Готовьте денежки!

— Пошли, Джонсон, — позвал его Райкер.

Детективы направились к двери. Брэдбери твердо посмотрел на Мейсона.

— Минутку, вы собираетесь следовать моим инструкциям?