Делла сморщила нос:
— Преступлением тут пока и не пахнет!
— Ну, — заявил Мейсон, подойдя к стенному шкафу и натягивая пальто, — у нас есть, по крайней мере, попытка преступления.
— То есть?
— Котенок!
— Дело об отравлении котенка? — спросила она.
Делла сунула в сумочку блокнот и с полдесятка отточенных карандашей, потом замерла у стола, озабоченная какой-то мыслью.
— Идем? — нетерпеливо позвал Мейсон.
— Шеф, а вы когда-нибудь видели, как едят котята?
— Здравствуйте, что за вопрос?
— Котенок долго гоняет кусочек мяса, воображая, что это мышь. Наверное, он был страшно голоден, если сразу проглотил эти шарики.
— Я думаю, он был просто легкомысленным. Пошли скорее!
— Весьма легкомысленным, — кивнула Делла. — Так что, пожалуй, на папке для документов по этому делу я напишу: «Дело о беззаботном котенке».
Уже в машине, по дороге в «Касл-Гейт», Делла Стрит спросила:
— Фрэнклин Шор перевел всю свою собственность на имя жены?
— Практически всю, насколько я понимаю. В банке у них был общий счет.
— За сколько времени до его исчезновения?
— Года за три или четыре.
— Тогда, если она не хочет, чтобы он вернулся, она могла бы…
— Физически она не может помешать ему вернуться, — прервал ее Мейсон, — но она в состоянии осложнить ему жизнь материально. Допустим, в тот самый момент, когда он появится, она подаст на развод, потребует выделить ей содержание, и все это будут высчитывать из тех крох, что у него остались. Ты представляешь?
— Вы считаете, что именно это она и задумала?
— Во всяком случае, были же у него основания попросить меня присутствовать при свидании. Не в бляшки же мы станем с ним играть!
Несколько кварталов они проехали молча, потом Делла спросила:
— Где мы встретимся с остальными?
— Недалеко от «Кдсл-Гейт».
— Что это за место?
— Второразрядный отель, внешне респектабельный, но в действительности полупритон.
Генри Лич хотел, чтобы: вы с Элен Кендал явились к нему одни?
— Да.
— Думаете, он не станет возражать против четверых?
— Не знаю. История запутанная, и мне необходимо зафиксировать все, что будет сказано и что не будет… Ага, на следующем углу мы должны подождать остальных. Здесь удобное место для стоянки.
Мейсон подвел машину к обочине, выключил фары и зажигание, вышел сам, помог Делле и запер дверцу. Сразу же откуда-то' из тени вынырнули две фигуры. Джеральд Шор шел первым, протягивая Мейсону руку. Обе стороны негромко приветствовали друг друга.
— Путь свободен? — спросил Мейсон.
— Мне думается, да.
— За вами не следили?
— Нет, насколько мы можем судить.
Элен ответила более определенно: