Муссон (Смит) - страница 593

Ясмини обладала сообразительностью и, даже находясь в растерянности, прекрасно запомнила все с первой попытки, хотя и с трудом выговаривала некоторые слова, которым он ее учил. Но времени совершенствоваться не было.

– Этого достаточно. Он поймет. А теперь беги! – приказал Дориан.

– Я не могу тебя покинуть! – взмолилась она.

– Абубакер сразу тебя узнает, если ты останешься здесь. А очутившись в его когтях, ты не сможешь помочь ни одному из нас.

Ясмини поцеловала его, нежно и любяще, а потом встала, чтобы уйти, но снаружи у шатра раздались тяжелые шаги, и она шарахнулась в угол, быстро замотав голову и плечи накидкой.

Откидная створка шатра отлетела в сторону, и внутрь вошел Башир аль-Синд. Бен Абрам попытался вмешаться и не дать ему приблизиться к постели Дориана:

– Аль-Салил серьезно ранен, его нельзя тревожить!

Башир бесцеремонно оттолкнул его.

– Сюда идет генерал Абубакер, посланец калифа! – предупредил он Дориана с холодным и злобным лицом.

Дориан понял, что Башир перестал быть ему верным другом и союзником, выбрав себе другого покровителя.

Тут же в шатер шагнул Абубакер и остановился, уперев руки в бока.

– Значит, предатель все еще жив? Это хорошо. Аль-Салил, бывший прежде аль-Ахмарой в гареме на острове Ламу, да-да, и там мы были товарищами по играм. – Он саркастически ухмыльнулся. – Я прибыл, чтобы отвезти тебя к калифу, где тебе предъявят обвинение в государственной измене. Мы выходим к побережью завтра на рассвете.

Бен Абрам снова вмешался:

– Благородный принц, его нельзя трогать с места! Его рана очень опасна. Она угрожает его жизни.

– Рана, говоришь? А откуда мне знать, что он не притворяется?

Абубакер внезапно наклонился и ухватил плотную повязку на груди Дориана. Одним грубым движением он сорвал ее. Едва образовавшийся струп прилип к повязке, и, когда он оторвался, Дориан сжался и зашипел от боли. Свежая кровь потекла из раны. Ясмини в углу шатра всхлипнула от ужаса, но никто не обратил на нее внимания.

– Да это просто царапина! – высказал свое мнение Абубакер, делая вид, что изучает открывшуюся рану. – Не помешает предать изменника правосудию.

Он схватил Дориана за густые рыжие волосы и сдернул его с постели.

– Вставай, свинья! – Он поставил Дориана на ноги. – Видишь, доктор, как силен твой пациент? Он тебя дурачит! Ничего с ним не случилось!

– Благородный принц, ему не пережить такого обращения или долгого перехода к побережью! Он просто умрет!

– Бен Абрам, ты просто болтливый старый козел! Если он умрет до того, как мы дойдем до берега, ты лишишься головы! Пусть это станет состязанием между тобой и мной. – Он ухмыльнулся, выставив кривые зубы. – Ты должен сделать все возможное, чтобы аль-Салил выжил. А я со своей стороны сделаю все возможное, чтобы он умирал медленно. И посмотрим, кто выиграет.