Игра Хаоса. Книга шестая (Свадковский) - страница 12

Коротышка что-то недовольно проскрипел и, наконец, отошел от стойки, громко бухая ногами, а девушка обратила внимание на меня:

– Чем могу помочь? – и вежливая улыбка.

Я без лишних слов выложил на стойку прозрачный кристалл, светящийся золотистым светом.

Девушка, за день явно уставшая от общения, так же молча подхватила его и куда-то вставила, судя по легкому щелчку. Пару секунд ожидания и она снова смотрит на меня:

– Вас ждут, заказчики прибыли для оценки найденной Вами реликвии, следуйте в зал переговоров, кабина номер двадцать три. Он проводит Вас.

Из-за стойки вылетел крохотный золотистый пикси и не спеша полетел вперед, мне осталось лишь следовать за ним, не забывая оглядываться по сторонам: интересно все-таки! За всей этой суетой я даже как-то умудрился позабыть о проблеме, грызшей мое сердце все последние дни с момента возвращения. Мысли терзали меня, не давая покоя, и даже привычный друг и утешитель – вино – уже не помогало. Саймира, чувствуя неладное, но не понимая, что происходит, обижалась на меня. А я ничего с этим не мог поделать, боясь рассказать о произошедшем: сложно, трудно и стыдно, словно излечившийся от оборотничества человек вновь принялся жрать людей, но только не побуждаемый магией проклятья, а потому, что ему просто нравится человечина. Мерзко. Противно. И поэтому я так рад тому, что оказался здесь – хоть на время отвлекусь от навязчивых мыслей!

Мой сопровождающий замер возле деревянных дверей, отделанных незатейливой резьбой.

– Вам сюда, – пропищал он и тут же упорхнул назад к своей стойке.

Я глубоко вздохнул, прежде чем открыть дверь: все-таки я испытывал легкий мандраж от происходящего. Поворот ручки, шаг вперед – и я оказываюсь в небольшой комнате с широким деревянным столом, разделенным на две половины мерцающей пленкой силового поля. По ту сторону защитного поля уже сидели трое разумных, похожих чем-то на жителей мира Деревьев: тела, покрытые густым волосяным покровом, умные глаза и обезьяньи лица, даже хвост виднелся за спиной у каждого. На руках – тяжелые металлические браслеты, а на шее – ожерелья из круглых разноцветных бусин. Самый старший из них как по возрасту, выдаваемому побелевшей от времени шерстью, так и по рангу – в отличие от его компаньонов, у него на шее были не бусы, а медальон в виде восьмирукой обезьяны с короной на голове, и цвет хитона был не оранжевым, а белым – как раз сейчас вертел в руках ключ, отданный мне нагом.

Стоило мне войти, как он отложил его в сторону и внимательно посмотрел на меня.

Глава 2

Что посеешь…

— Так это вы убили моего отца вместе с группой паломников? А теперь еще и пришли получить награду за возвращение похищенного у нас?! – и трое жрецов нехорошо уставились на меня, хищно ожидая ответа, даже холодок пробежал по коже.