Игра Хаоса. Книга шестая (Свадковский) - страница 77

– Хорошо, – наконец решил он. – Мы подпишем с тобой вечный договор. Но не надейся свою свободу получить скоро.

– О! – вампир ухмыльнулся в ответ, показывая свои клыки. – Если чему-то я и научился в этом месте, так это терпению. Две тысячи лет – долгий срок…


Почти приятные воспоминания о предательстве, закончившемся триумфом, сменила грустная тень дриады. Огромные глаза цвета весенней листвы смотрели прямо в душу с укором и невыразимой мукой.

– За что?! За что ты обрек мой Лес на увядание и неизбежную смерть?

Наг, желая избавиться от общества настойчивой лесной королевы, гордо вздернул подбородок.

– Чего ты хочешь от меня? Я полностью исполнил заключенный между нами договор. По твоей просьбе заключенный. И долгов между нами нет.

Тонкие руки бессильными плетьми повисли вдоль тела, а в уголках рта пролегли горькие складки:

– Да, исполнил. Но лучше бы ты вообще не помогал нам, чем так… Ты забрал все семена до последнего. Если бы оставил нам хотя бы парочку…

Глаза, бездонные колодцы отчаянья, загорелись фанатичной надеждой:

– В тебе теперь есть сила Древа, и если ты… – пока дриада говорила, ее пальцы потянулись к нагу, удлиняясь, они обзавелись угрожающими когтями, а нежные девичьи руки превратились в узловатые деревянные ветви, легко преодолевающие тени небытия. И нацелились они прямо в грудную клетку…


Но тут лучи силы, ударившие сверху, очистили его сознание от липкой мерзости кошмаров воспоминаний, невидимые потоки силы потянули вверх, возвращая к солнечному свету. И наг понял – он возвращается к жизни, оставляя тени прошлого позади.

Глава 7

…марш!

— Кот!

От радости я вскочил с узкой деревянной койки, на которой лежал, и увидел, как постепенно из воздуха проявляется Кот: сначала голова, потом тело, и, под конец, хвост, слегка подрагивающий от возбуждения. Вальяжно подойдя ко мне, эйтэри приветственно боднул головой мое колено. Нагнувшись, я подхватил пушистого спутника на руки и прижал к себе. Кот, довольно замурчав, подвыпустил когти и начал перебирать лапами.

– И где же ты пропадал все это время? — спросил я, продолжая тискать довольно урчащего кота, от которого буквально исходили волны радости и счастья.

В ответ на вопрос меня завалила череда странных образов: место, которое то ли есть, то ли нет, куда Кот не мог последовать за мной; следующее, в которое мог, но не смог из-за… и что-то сложное для восприятия и понимания… кажется, это касалось событий недавних дней, которые я зачем-то предпочел стереть из своего разума.

«Рэн! — голос Тайвари неожиданно возник в моей голове. — Попроси своего друга больше ничего не рассказывать о месте, где ты якобы был».