Между работами (Джинджелл) - страница 49

«Тогда…»

«Я ещё не знаю», — сказал Зеро. «Не уверен. А сейчас я собираюсь пойти и поставить защитные заклинания — это должно остановить любого, кто попытается нас найти. А также не даст людям зайти в дом.»

Я услышала его шаги на лестнице, а затем по коридору — на противоположной стороне от кухни. Входная дверь открылась и закрылась, а затем в кухню из гостиной ворвался слабый вздох. Очевидно, что Атилас не был счастлив от мысли о том, что Зеро собирается взять меня в дом напротив. Возможно его успокоит чашечка чая?

Я снова вытерла руки о джинсы и поморщилась. Что это такое в моём кармане? Это что-то было овальным и холодным или цилиндрической формы и холодным: и когда я вытянула это из кармана, оно похоже само ещё не решило, какой же формы оно хочет быть. Это должно было быть баночкой кошачьей еды — погодите, я что украла её? — но оно очень старалось стать камнем с деревом на нём.

«Ох, это странно», — сказала я.

Я положила эту вещь на стол и уставилась на неё. Как будто мой взгляд мог ей помочь решить, чем же именно ей быть. От взгляда на неё у меня закружилась голова. И ведь она даже не мерцала или что-то типа такого — просто в один момент она становилась камнем, а в следующий — баночкой с кошачьей едой.

Мне не хотелось, что она оставалась баночкой, потому что тогда это бы означало, что я её украла, так что я сказала ей: «Ты — галька. На тебе растёт маленькое деревце. Запомни это!»

Может с этой вещью нужно было поговорить, потому что она снова стала камешком с деревцем и больше не меняла форму.

«Пэт, что у тебя там?» Я подпрыгнула. Я не заметила, как Атилас подошёл и встал в проходе между кухней и коридором, опираясь одним плечом на дверь и скрестив ноги. Он выглядел задумчивым. Ну то есть он практически всегда выглядит задумчивым, но сейчас он выглядел ещё более задумчивым.

«У меня здесь маленькое деревце на камне. Я подобрала его в магазине.», — ответила я.

«Я даже и не подозревал, что местные магазины продают дриад», — сказал Атилас.

«А я думала, что это дерево на камне.»

Атилас подошёл ко мне. «Это и есть дерево. Образно говоря. Зеро дал это тебе?»

«Нет.» С чего бы Зеро мне что-то давать? «Я же уже сказала — я подобрала его.»

«С того места, где на вас напали?»

«Да. В магазине. А в чём собственно дело? Мне нужно показать это Зеро?»

«Я бы не советовал», — сказал Атилас и пожал плечами. «Но решать, конечно же, тебе. Хотя у меня такое чувство, что он будет очень раздражён, если ты ему покажешь дриаду.»

«Что? Раздражён? Но почему? Что я такого сделала?»

«И поскольку ты серьёзно настроена здесь остаться…»