Выбор для Анны (Соболянская) - страница 40

– Что? – Анна забыла о волосах и уставилась на подругу.

– Он пришел и спас меня из того ужасного сарая, – пояснила блондинка, утирая соленые капли белоснежным платочком. – Я думала, что испытываю к нему благодарность, но сегодня увидела, как та женщина обнимает и целует его и…все поняла!

– Что за женщина? – Анна выслушала ответ, отложила шпильки, затем с сочувствием взглянула на подругу: – Мелли, ты же понимаешь, что мужчины в таком возрасте не бывают наивными? Это от девушки требуют хранить чистоту до брака, а юноше дозволено многое.

– Я читала, – шепотом сказала блондинка, – что мужчины иногда заводят себе… подруг.

– Это называется «любовница», – объяснила Анна. – Дед после смерти бабушки больше не женился, но наезжал к одной женщине в соседнем городке. Он говорил, что мужчины иногда нуждаются в тепле. Мне тогда это казалось пустяком, ведь бабушки уже не было. Но ты уверена, что сможешь быть рядом с маркизом и ничем не выдать себя? Он такой насмешник и шалопай, я боюсь, что он просто посмеется над твоими чувствами!

Мелисса истерично рассмеялась:

– Анна, да он же меня не замечает! Я для него пустое место!

– Уже не пустое, – возразила подруга, – ты взялась помогать в деле, которое для него важно. Теперь он точно тебя заметит, но эта дама… – девушка серьезно взглянула в голубые глаза Мелли, – мы с тобой провинциалки, никогда не бывавшие в обществе. Есть множество нюансов, которые нас выдают. Такие дамы, как леди Элис легко воспользуются нашим незнанием, чтобы посмеяться, подмочить репутацию соперницы или отомстить за пренебрежение мужчины. Прошу тебя, будь осторожна!

– Я постараюсь, – блондинка криво улыбнулась, – мне в любом случае нечего терять, мое сердце лежит у ног лорда Дрэйма.

– Сердце может и лежит, но будь умницей, не укладывай туда тело. Поверь, такие жертвы мужчина не ценит! – предостерегла подруга.

– О, это я слышала лично от него! – Мелисса передразнила мужчину: – «я мужчина, значит охотник»!

– В чем-то он прав, – Анна глянула на подругу пристальнее, – то же самое говорил мой дед. Да и папа как-то проговорился, что мама покорила его свои равнодушием к его красоте и титулу.

– Поверь, – тихонько вздохнула Мелли, – будь лорд Дрэйм просто рыцарем, я не отказалась бы от него.

– Верю! – Анна тряхнула темными волосами, и напомнила: – пора спать, завтра нас ждет встреча с графиней Марч.

Глава 13

Графиня явилась довольно рано. Утренние сумерки только-только сменились брызнувшим из-за крыш солнцем, когда к главному крыльцу особняка подъехала карета. Из нее вышла грузная дама, в лиловом пальто и огромной лиловой шляпе, украшенной невиданным количеством бантиков.