Ой-ой-ой, домовой! (Гончарова) - страница 199

– И то хорошо, что нашли! А это точно они?

– Подозреваю, что да.

– Подозреваете?

Керт развел руками.

– Эти двое точно причастны. Но вот кто еще?

– А есть ли кто-то еще? – Это подал голос брат Валер. – Брат Керт, ты не перестраховываешься?

Керт покачал головой, но ответил брат Рис:

– Нет. Брат Керт еще недостаточно суров.

После этого брат Валер скис и вздохнул:

– И что вы предлагаете сделать?

– Сейчас проведем еще один допрос. И мужчин, и женщин. А потом… потом будет видно, что делать дальше. Необходимо выцепить всю скверну.

Керт кивнул.

Ну да, вот так пропустишь какую-то ерунду, а она тебя как потом за попу укусит! Если есть кто-то еще, вряд ли он будет благодарен хуртарам за уничтоженные замыслы и сообщников. И найдет возможность отомстить.

А оставлять врага за спиной?

Это в любом мире плохо заканчивается.

Интерлюдия одиннадцатая. Симон Жескар-младший

Когда отец сказал, что надо ехать в какую-то глушь, Симу тошно стало.

Нашел время!

У него тут дела, заботы… любовница, наконец!

Отец важные доводы во внимание принимать отказался. И оставлять сына на хозяйстве тоже.

Пришлось ехать в глушь.

Жалел он об этом решении аккурат до встречи с Алисин Фаулз.

Да и потом…

Тира Гарлан тоже оказалась очень даже ничего, а что убийца… его-то убить не успели.

Симон ощутил вкус к жизни.

Приятное разнообразие, то убивают кого-то, то с кем-то переспать, то кого-то ловить…

Сельская местность оказалась весьма и весьма оживленной, Сим развлекался как мог. И снова…

Далини Верейль оказалась весьма аппетитной дамой. И понимающей, стоило только намек сделать, как она раздеваться начала.

Симон тоже.

А вот спиной поворачиваться и не стоило. Голова потом болела всю ночь, и с утра тоже болела, и отец по шее надавал…

Обидно.

Впервые Симон подумал, что надо бы отсюда уезжать. А то пострадать можно. И сказал об этом отцу.

Симон-старший был полностью согласен с сыном, но утешил, что скоро уже все прояснится. Надо только немножко потерпеть, потом всех убийц заберут и здесь станет безопасно.

Сим утешился и подумал, что служанки здесь тоже ничего… даже если Мира не обращает на него внимания, да и ему эта лошадь неинтересна. Ладно.

Время все равно проведено не зря, и отношения неплохие с полезными людьми завязались, и весело было, и денег семье отломилось…

Не зря съездили.

Глава 12

Рандан смотрел хмуро. Оно и понятно, завтраком его не кормили.

Не из вредности, из принципа. Сговорчивее будет.

– Чего надо?

– Правды и любви, – недолго думая ответил Керт. – Прочитай, пожалуйста.

И вывесил перед носом Рандана ту самую бумажку с давлеными тараканом и стрекозой, которую Колетт написала.