Ой-ой-ой, домовой! (Гончарова) - страница 62

И получил согласие со слезами благодарности.

Асти и на такое-то не рассчитывала.

Надо отдать ей должное, с Мирой она быстро нашла общий язык. Про Тиру и говорить нечего, та была рада за дядю и всячески поддерживала его супругу.

А потом…

Наследства Адам не ждал, но богатая жена всяко лучше, чем бедная. Пришлось поехать к Фаулзам. И началось там такое, что хоть из дома беги.

И лэрра прокляли, и старая знакомая встретилась, когда-то он к ней захаживал, и гадючник в доме собрался тот еще…

Кстати, за измену Адам себя и виноватым не чувствовал. Устраиваться он давно научился, а если Асти себя месяц как плохо чувствует…

Когда оказалось, что Асти беременна, Адам все понял и даже ощутил нечто вроде раскаяния! Это такое состояние…

А еще обрадовался.

И это мягко говоря! Может, у него сын будет? Сына-то он всегда хотел, но не сложилось.

А вдруг?

Он и девочке обрадуется, конечно, но…

Асти теперь беречь надо.

Так что Адам поклялся себе проводить ночи рядом с женой. И дни тоже, и побольше, и почаще. И девочек о том же попросил. Так и на душе спокойнее будет.

Больше от него ничего не зависело, оставалось только ждать.

Глава 4

Никогда не буду больше поднимать кошек за хвост. А этому гаду…

Я шлепнулась в центр пентаграммы и тут же взяла пример с соседского кота. Растопырила задние лапы, вытянула их понахальнее и принялась вылизывать хвост.

Хуртар молча наблюдал за этим зрелищем. Минут пять.

Потом я сплюнула в сторону шерсть и посмотрела на мужчину. Почти по Пушкину.

– Чего тебе надобно, старче?

Что самое приятное, я хоть и не Золотая Рыбка, но корытом огреть могу.

– Ты – домовый дух, – голос был спокойным и уверенным.

Я пискнула и сделала большие глазки. Вот еще, я тут мимо пролетала!

– Не ври мне. Лэрр Эрард написал мне незадолго до смерти. И о ритуале, который он собрался провести, и даже кровь мне прислал. Думаешь, она у меня откуда?

С одной-то стороны – да. И кровь лэрра, и знает этот друг многовато для простого приезжего, с другой стороны…

Как-то же порчу навели?

Может, этот болван, я лэрра имею в виду, где-то еще своей кровью раскидывался. Или расписывался, кто ж его знает?

Я прислушалась к себе. Хм-м…

Хоть ты и хуртар, а дурак, братец. Я – домовый дух, а ты пентаграмму в моем доме рисуешь. Балбес.

Домовый дух – это вам не призванная невесть откуда чертила, я-то теперь связана с домом, я его часть, а он – часть меня. Черт не сможет, а вот я смогу.

Щелк.

У стула, на котором сидел хуртар, подломилась ножка. Мужчина полетел попой на пол и, естественно, не успел мне ничего противопоставить. На него еще и карниз свалился сверху. А занавеска – это вам не враждебная магия, ее не заколдуешь, по-простому выпутываться надо. И пусть скажет спасибо, что не пыльная, я лично проверила.