Змей и голубка (Махёрин) - страница 165

Вместо этого он в упор посмотрел на меня, и на лице его медленно расплылась усмешка.

– Давай.

Я сощурилась и расправила плечи, выпрямившись во весь свой – не очень внушительный – рост.

– Думаешь, я не смогу? Еще как смогу, прямо сейчас возьму и разденусь.

Рид вскинул брови, все еще усмехаясь.

– Я жду.

Я смерила его сердитым взглядом и потянулась к серебряной застежке плаща. Заставила себя не смотреть на прохожих вокруг, хотя они-то как раз точно таращились на нас. Окровавленный белый плащ неприметным было сложно назвать.

– Я сцены устраивать не боюсь, думала, ты это уже уяснил.

Он пожал плечами и положил руки в карманы.

– Прошлая твоя сцена для меня в итоге закончилась неплохо. – Мой плащ упал на землю, и Рид одобрительно посмотрел на него. – Полагаю, и на этот раз может выйти так же.

У меня внутри предательски екнуло от его слов и от того, как он следил за каждым моим движением.

– Ты просто свинья.

– Ты ведь сама вызвалась танцевать. – Когда я начала развязывать шнуровку платья, Рид кивнул на кондитерскую Пана. – Но тебе стоит знать, что у нас тут зрители.

И верно, Пан стоял у окна своей лавки и внимательно наблюдал за нами. Когда я обернулась и помахала ему – поспешно и не слишком непринужденно, – он вздрогнул. Мои пальцы застыли, сжимая шнуровку.

– Тебе повезло. – Я подхватила плащ с земли и набросила его на плечи наизнанку, чтобы скрыть хоть немного крови. Не удержавшись, на этот раз я все же огляделась, но прохожие уже утратили к нам интерес. Меня захлестнуло облегчение.

– Не соглашусь.

– Ты и правда свинья! – Я развернулась и хотела броситься прочь к Башне шассеров, но Рид поймал меня за руку.

– Постой, пожалуйста. – Он успокаивающе вскинул руку, но в уголке его губ все еще играла надменная улыбочка. – Я хочу посмотреть твой секрет. Покажи мне.

– Какая досада, потому что я передумала. Не хочу я его тебе показывать.

Рид развернул меня к себе и сжал мои плечи.

– Лу. Покажи мне. Я же знаю, ты хочешь.

– Ничего ты про меня не знаешь.

– Я знаю, что танцы нагишом на людях – это слишком даже для тебя. – Он рассмеялся. Слышать его смех было непривычно и приятно. – И еще знаю – ты ни за что не признаешься, что не стала бы этого делать.

Рид все так же сжимал мои плечи, но лицо его стало серьезным, а я с болезненной ясностью осознала, что с самого утреннего поцелуя мы впервые оказались друг к другу так близко. Большим пальцем Рид погладил мою нижнюю губу.

– Я знаю, что ты любишь сквернословить и рот у тебя похабный. – Он надавил мне на губу, как бы подчеркивая свои слова, а я вздрогнула. – Что ты привыкла добиваться своего. Я знаю, что ты вульгарная и хитрая интриганка-обманщица… – Я отстранилась от него, сморщив нос, но Рид только сжал мои плечи крепче. – Но еще я знаю, что ты сердобольная, свободолюбивая и смелая. – Он заправил прядь волос мне за ухо. – Я никогда не встречал такого человека, как ты, Лу.