Искушение (Алябьева) - страница 63

Анжелика остановилась у двери и обернулась, дабы убедиться, что он рядом. Машина плавно затормозила около ее дома; Жиральд, опустивший голову на руль, внимательно наблюдал за ней потухшими глазами, будто ему подписали смертный приговор.

Ее губы расплылись в слабой улыбке, дающий ему надежду, и Жиральд, встрепенувшись, ответил ей тем же, помахав рукой до того, как уехать.

Анжелика прислонилась к двери и закрыла глаза. Она знала ответ. Знала, что завтра будет. Пусть будущее останется скрытым, однако Анжелика не будет рисковать завтрашним днем. Ей он нужен любым, и может со временем, не сразу, Жиральд поделиться с ней тем, что его тревожит. Просто следует подождать.

Глава двенадцатая

ТРИ СЛОВА

Огромная кровать, застеленная белоснежными шелковыми простынями и усыпанная лепестками роз, столик с двумя бокалами и шампанским в ведерке с кусочками льда. Надпись, выложенная посреди комнаты в форме сердце горящими ароматическими свечами: «Я Люблю Тебя».

Анжелика застыла на пороге, открыв рот от неожиданного сюрприза. Когда Жиральд вечером заехал за ней на новом легковом черном мерседесе, Анжелика не догадывалась о каком подарке рассказывал ей Жиральд, увлеченная изучением его привлекательного лица, сильных рук, спасших сотни жизней. Время тянулось сегодня особенно долго, а Жиральд позвонил ей всего раз, сообщив во сколько ей быть готовой. Никто не мог понять, даже Моника, почему Анжелика светится от счастья, меняя одежду, подбирая такую, чтобы поразить Жиральда. К ее удивлению, Моника неохотно согласилась одолжить ей своей черное платье почти до колен, без бретелек, обтягивающий корсетом ее полную грудь, прежде прочитав Анжелике нотацию о том, как неправильно она себя ведет, полностью доверяя мужчине и теряя голову от него. Но ей было все равно: что бы не говорила ей Моника, уверенность в Жиральде непоколебима.

— Сегодня ты прекрасна, — выдохнул ей в ухо Жиральд, обнимая за талию, и девушка развернулась в кольце его рук, смущенно улыбаясь, глядя в сверкающие голубые глаза.

— Тебе кто-нибудь говорил, как идут тебе очки? — прошептала Анжелика, погладив его по щеке — Но без очков тебе гораздо лучше.

Жиральд поймал ее за запястье, поднеся к губам:

— Ты — первая и последняя в моей жизни, от которой я хочу слышать такие слова, но также и другие, идущие прямо отсюда.

После чего Жиральд приложил руку к ее груди, где отчаянно билось сердце в скованном от волнения и разливающегося возбуждения тела. В спальне с приглушенном светом ей стало невыносимо жарко. От атмосферы. От его опасной близости.