Артефактор (Городецкий) - страница 58

Ментальное облачко плавно проскользило мимо пятерых фигур, параллельно ухватывая некоторые их эмоции. Намерения у тех, кто ждал здесь, были недвусмысленными. Не банальный грабеж, а именно убийство! Причем, учитывая маршрут, которым я двигался довольно часто, кто-то хорошо подготовился. И засада именно на меня.

Ждать, пока меня заметят или почувствуют что-то подозрительное, я не стал. Мигом скользнул в боевой транс второго уровня и кинулся вперед. Эффект неожиданности сработал как надо. Двое не успели даже ртов раскрыть от удивления и упали на мостовую с ранами, несовместимыми с жизнью. А вот остальные ответить попытались. Один сходу швырнул в меня молнией, а второй перешел в боевой транс первого уровня.

Чувствуя, как время утекает, и скоро окажусь совсем ни на что не способен, кинулся на мага, ловко уворачиваясь от молний. Миг — и он забулькал перерубленным горлом. А затем пришлось переключиться на боевой транс первого уровня. Все-таки отсутствие тренировок давало свое — я выдохся гораздо раньше, чем ожидал.

Мимо просвистел арбалетный болт, от которого я увернулся лишь чудом. Не успел опомниться, как на меня налетел равный противник. Дело усугублялось тем, что тот, кто стрелял из арбалета, продолжал пытаться меня достать, выжидая моменты, когда я открывался. Пока спасало то, что противник оказался не таким уж искусным в фехтовании. Иначе я мог и не справиться.

Наконец, хоть и с трудом, но сумел задеть его в плечо. А дальше было уже легче. Он начал выдыхаться. Последний удар мечом — и противник повалился на мостовую с развороченной грудью.

Арбалетчик попытался сбежать, но такой возможности я ему не дал. Мне нужен язык, который объяснит, что все это означает! Кто вдруг настолько возжелал моей смерти, что обратился к наемным убийцам? Мелькнула мысль о Мелиссе, но я понадеялся, что это все же не она. Ведь клялась честью аристократки, что убить меня пытаться не будет, как и нанимать кого-то для этих целей.

Без труда догнав арбалетчика, я ударил его по затылку, отчего он упал как подкошенный, и с облегчением вынырнул из транса. Убедившись, что парень жив, взвалил его на плечо и потащил к оставленной неподалеку лошади. Задерживаться возле трупов точно не стоит. Разборки с городской стражей мне не нужны. Пусть я и в своем праве, и вряд ли бы кто-то осудил за убийство тех, кто сам на меня напал, но мало ли. Рисковать точно не хочется. Да и сейчас меня в городе воспринимали, как милого и обаятельного паренька из лавки. И относились соответственно. Если же узнают, что этот милый юноша в одиночку расправился с пятеркой опасных головорезов, станут опасаться и держаться настороженно. Зачем мне такое надо? Однозначно незачем.