Санта–Барбара II. Книга 1 (Полстон) - страница 25

— Ну, вот видишь, — подхватила Иден, — как я права. Тебе ни в коем случае нельзя пропустить такое важное мероприятие. Иначе весь персонал всполошится и уж тогда нам точно не дадут посидеть за этим столиком.

СиСи скептически посмотрел на Тиммонса.

— Иден, похоже, что ты пытаешься спровадить меня отсюда. Можешь ничего не говорить, я прекрасно понимаю.

Она слегка покраснела.

— Ну, что ты, папа.

СиСи успокаивающе поднял руку.

— Я все понимаю.

— Папа, конечно, ты можешь остаться…

Тиммонс стоял рядом, делая вид, что разговор между отцом и дочерью совершенно не касается его. С абсолютно отсутствующим видом он изучал развешанные на стенах картины, ожидая, пока Иден сможет освободить ему место за столиком.

СиСи посмотрел на часы и вздохнул.

— Ладно, дочка, — с некоторым сожалением сказал он. У меня действительно совещание. Пожалуй, я пойду.

Отодвинув стул, он поднялся. Тиммонс оказался у него на пути.

— Прошу прощения, — сказал Кэпвелл–старший, демонстрируя желание пройти.

Окружной прокурор предупредительно отошел в сторону, пропустив отца Иден. в «го глазах блеснули хитрые огоньки, на лице промелькнула едва заметная хитрая усмешка.

— Всегда рад вас видеть, — сказал Тиммонс вслед удалявшемуся СиСи.

Тот, не оборачиваясь, покинул зал ресторана. Как только СиСи исчез за дверью, Тиммонс тут же подошел к столу и с демонстративной назойливостью произнес, показывая на освободившийся стул:

— Могу я…

Иден кивнула.

— Конечно.

Тиммонс мгновенно занял стул, на котором еще некоторое время назад сидел СиСи Кэпвелл, и, теребя в руках аккуратно сложенную салфетку, стал во все глаза таращиться на Иден.

Она смущенно опустила голову.

— Что ж, наступил вечер, — сказал он спустя несколько мгновений, не скрывая удовлетворения. — Для ланча время слишком позднее, однако душу мне согревает именно то, что ужин еще впереди.

Иден подняла глаза.

— А что насчет ужина?

Тиммонс удивленно поднял брови.

— Как, разве ты забыла?

Она пожала плечами.

— А что я должна помнить?

— Но мы ведь уже разговаривали насчет ужина.

Иден обворожительно улыбнулась.

— Что‑то я не припоминаю, Кейт, ни о чем подобном. Может быть, ты что‑то перепутал или просто выдал желаемое за действительное?

Кейт не скрывал, что ему нравится пикироваться с Иден. Они разговаривали, одаривая друг друга лучезарными улыбками.

— Ну, что ж, если ты забыла, я с удовольствием напомню тебе, — сказал Тиммонс. — Я приглашал тебя поужинать вместе со мной перед концертом. Надеюсь, ты не забыла, что сегодня концерт в Зале симфонической музыки?

Иден отпила немного «мартини».

— О концерте я никогда не забываю, а вот насчет ужина — что‑то не припоминаю. По–моему, ты впервые говоришь об этом…