Надо понимать, в семье Росов это традиция. Звучит немного странно, но в плане разнообразных блюд мне в этом городе неизменно сопутствует удача, да и потом, кто я такая, чтобы вступать в спор? А когда миссис Рос бросает на исполинских размеров сковородку попкорн с настоящими ядрышками, вокруг распространяется такой изумительный запах, что у меня даже слюнки текут.
Пока она солит блюдо, Портер идет к себе в комнату, снимает костюм и переодевается, а я тем временем помогаю его маме расставить в кухне миски. Наедине с ней я чувствую себя немного не в своей тарелке и поэтому втайне желаю, чтобы он поторопился. Теперь, когда он больше не выступает в качестве буфера, я чувствую себя актрисой, которая, выйдя на сцену, позабыла все реплики. И о чем мне теперь говорить? Какая-нибудь шпаргалка сейчас явно не помешала бы.
– Мама одобряет твой переезд в Калифорнию? – ни с того ни с сего спрашивает миссис Рос.
– Не знаю, – отвечаю я, – мы с ней давно не общались.
– У тебя с ней непростые отношения?
– Думаю, да, – пожимаю плечами я, – мне впервые довелось уехать из дома.
Вот черт. Я что, серьезно? Нет, плакать больше нельзя. Хуже похорон ничего быть не может.
Я сглатываю слезы, не давая им возможности брызнуть из глаз, и встряхиваюсь.
– Прости меня, милая, – ласково произносит миссис Рос, – я не хотела разбередить твои раны.
– Просто она не шлет мне ни эсэмэсок, ни электронных писем. Я уехала несколько недель назад. Вообще-то ей полагалось бы узнать, все ли со мной в порядке. Я могла бы умереть, а она пребывала бы в неведении.
– Ты не пробовала ей позвонить?
Я качаю головой.
– А отец с ней разговаривает?
– Я не знаю.
– А ты спроси. По крайней мере, поговори с ним об этом. Кто знает, может, у нее трудный период на работе или в личной жизни… Может, ей нужно, чтобы ты связалась с ней первой. Порой родителям не очень нравится роль взрослых.
Она похлопывает меня по плечу, и этот жест тут же напоминает мне о Пенгборне.
Мы подходим к дивану, над которым с открытых стропил свисает огромная деревянная доска для сёрфинга. На ней красивым курсивом выведено слово ПЕННИУАЙЗ. Я сижу между Портером и Ланой, держа в руках пластмассовую чашу с попкорном, надлежащим образом посоленным и сдобренным жареным арахисом. Тяжелые орешки так и норовят провалиться вниз, и нам без конца приходится встряхивать миски в попытке выловить их с дна, разбрасывая попкорн на колени, что, по уверениям хозяев, само по себе уже доставляет удовольствие. Все семейство устроилось в креслах с откидными спинками, причем то, которое облюбовал себе мистер Рос, выглядит так, словно его сделали в 1979 году.