Такара (Терехов, Перунов) - страница 39

— Тэкс, готово. — Яша, высунув от усердия язык, чертил каракули. На бутылку скосил глаза: мол, сам себе налей. На Яшины опивки Тим не претендовал, поэтому набулькал себе из полупустой фляжки коньячка.

— Собаку будешь переписывать? — Тим запил пробивающийся смешок тремя звездами.

— Голову мне не морочь. Ик. Собаками. Телка тут у вас есть. «Нам разведка доложила точно-о-о!». Кто такая? Как зовут? Мама с мальчиками дружить всяко-всяко разрешает? Хе-хе-Ик!

Яша докурил и взялся за бутылку.

— Слушай, Яш, — Вкрадчиво полюбопытствовал Тим, меняя тему. — А этот, как его, который голова…

— Олег Олегович! Главный «Робинзон»! Видел «Тигра» и домик на колесах? — Поинтересовался Козлевич таким тоном, словно имущество главаря Робинзонов являлось местной достопримечательностью. — Его. Он действительно крут. Ветеран всех войн на свете.

— Ясно. Круче только яйцы.

— А вот это ты зря. Ребята конкретные. Лучше других готовы к такому обороту событий. Сейчас место под базу выбирают, места разведывают, людей подтягивают. Да не всякую голь перекатную, а реальных пацанов. Если кто и перезимует, так это они.

То ли уха подействовала, то ли серьезность обсуждаемых тем, но Яков перестал икать.

— А что за планы зимовать?

— А то, что хода машинам отсюда нет. Совершенно точно. Пока нет. Но есть проект просеки. У Олегыча на каждый вопрос есть ответ и на каждое дело человек приставлен. Понял?

— Яволь, хер майор! — шутливо козырнул Тим.

— Ну, раз яволь, тогда накатить изволь. — Сотворил рифму Яков и чокнулся с Тимофеем бутылкой.

Выпив и закусив, куском рыбы, выловленной из котелка, Яша вальяжно поднялся и, не прощаясь, двинул к лагерю «Робинзонов».


— Время, надо идти к Ашоту. — Сообщил притихшим товарищам Тим. Он не торопясь поднялся, проверил и зарядил патронами с картечью свое оружие, загрузился «Бекасом», упакованным в чехол. Прихватил из Мишкиных запасов обещанную бутылку водки.

Арсений сам подскочил и встал рядом, Гаев только молча кивнул.

— Двинули, до встречи народ. — Махнул рукой остающимся.

Дошли без приключений. Вот ведь странно, еще недавно такая формулировка очень удивила ребят своей несообразностью, теперь же бывший лагерь выживальщиков превратился в настоящие трущобы, полные затаенной до времени угрозы.

Ашот встретил друзей спокойно. Поздоровавшись, сразу приступили к обмену. Первым делом шашлычник вытащил аккуратно сложенную одежду и поставил пару высоких зеленоватых ботинок с тканевыми вставками на голенищах. Тим посмотрел размеры вещей, все правильно.

— Смотри, смотри, Тим-джан, все точно, вещи качественные: не Китай! Фирма!