— Я не знаю…
— Этот город, миссис Макфай, этих людей я слишком хорошо знаю, не в пример вам. Они хотят, чтобы его оправдали. И присяжные готовы его оправдать. Но предлог для оправдания должен гарантировать им спокойную совесть. Понимаете, о чем я говорю? Эйтаназия сразу отпадает. Эти северяне — жуткие консерваторы. Да к тому же, семеро присяжных — католики. Мы должны дать суду приемлемую альтернативу. Итак, ваш муж хотел умереть. Он умолял вас помочь ему. И вы уговорили Гая сделать это вместо вас. Вы — красивая женщина, миссис Макфай. Южанка в Новой Англии, а Лэрри был не только вашим мужем, но и лучшим другом Гая, поэтому такая версия будет выглядеть достаточно правдоподобно. Гай вполне мог пойти вам навстречу… Насколько мне известно, так оно и было… А может, идея вообще принадлежала вам. Короче говоря, если вы хотите спасти его, вам придется взять на себя роль главного злодея. Присяжные будут в восторге… Еще бы: аморальная южанка сбивает с праведного пути высоконравственного жителя Кейп-Кода. Суд воспылает к вам справедливым гневом. И его оправдают. Вас, естественно, никто судить не будет. — Выдержав паузу, он добавил: — Я прошу вас сознательно пойти на то, чтобы принять на себя осуждение людей, предназначенное доктору Монфорду. Вы полагаете, что это слишком, не так ли? Что я многого хочу?
— Да, пожалуй…
— Да… Но, учитывая известные мне факты, я подумал, что этим поступком вы просто вернете ему долг.
— Вы так считаете? — В ресторане стало неожиданно тихо — это замолчал патефон. В баре негромко переговаривались. Шеффер-пьяница, пошатываясь, но изо всех сил стараясь держаться прямо и сохранять достоинство, подошел к стойке бара и уселся на вертящийся стул.
— Миссис Макфай? — Берт прикрыл трубку ладонью.
— Я вас поняла, — услышал он наконец.
— Когда завтра я вызову вас для дачи показаний — вы же умная женщина, не мне вам объяснять… Надо только чуть-чуть смирить свою гордыню, но лишнего говорить не советую.
— Я ведь уже сказала, что поняла вас.
— Миссис Макфай… Миссис Макфай… — Но она повесила трубку.
Берт открыл дверь будки и вышел. В ресторане было накурено. Он глубоко, с облегчением вздохнул, прошел в бар и заказал себе пива. Оставалось только молиться и ждать, молиться и ждать.
— П-послушай… т-ты не п-п-понимаешь… т-ты не п-п-понимаешь… — Шеффер, что называется, не вязал лыка.
— О’кей, — сказал Берт. — Я не понимаю, — и подумал, что скоро Пат позвонит Ларсону Уитту, и Ларсон неторопливо войдет в ресторан, привычно и устало возьмет под руку Шеффера, чтобы проводить его на ночлег в персональную камеру.