Наверное, именно тогда я и заснула. Но сказка все равно не кончилась.
Моя маменька, достойнейшая графиня Шерези, храни ее Спящий, говаривала, что творения гения, в отличие от деяний просто таланта, живут собственной жизнью. Видимо, Болтун оказался гением. Его история продолжила свой ход.
* * *
Дождь, с вечера накрапывающий, усилился, превратился в ливень. Потоки воды, устремившись вниз, размывали тропу. Виклунд шел первым. Свой мешок он отдал Станисласу, чтоб освободить руки, и обнажил клинок. Тропа густо поросла кустарником, и Разящий, меч с именем, который Оливер получил в награду от ее величества за победу при Шарлемаре, сейчас служил великану обычным тесаком, прорубая путь.
– И как тут, по-вашему, должны будут пройти лошади? – вопрошал лорд Доре, согбенный под тяжестью поклажи.
Мандолина, запеленатая, как младенец, висела у него на шее и, против обыкновения, звуков не издавала.
– Те, которые должны будут пройти, пройдут, – отвечал замыкающий отряд Патрик. – Если придется, леди Дидиан выжжет здесь на корню весь лес, лишь бы не пострадали ноги драгоценных скакунов рыцарей долины. Я ведь прав, Гэб?
Ван Харт запрокинул голову, стер с лица воду и громко сообщил:
– Нужно забирать левее, мы отклонились с тропы.
– Неужели? – Виклунд рубанул мечом. – Где-то здесь была тропа?
– Прекрати калечить деревья! – Гэбриел придержал друга за плечо и, опершись на него, запрыгнул на кочку. – Мы почти пришли. Милорды, это Блюр, любуйтесь.
Он повел рукой налево, и когда друзья, следуя за его жестом, повернули головы, их взорам открылись зубчатые башенки на фоне ночного неба и узорчатая балюстрада, нависшая над пропастью.
– Господа, прошу не забывать, что как законный владелец я должен первым ступить на порог своего дома! – прокричал Патрик лорд Уолес.
– Ты, главное, не поломай ноги, а то нечем ступать будет. – Оливер аккуратно опустил в ножны Разящего. – Вперед, миньоны!
Глава 4
Все дороги ведут в Блюр
В Ардере была ночь, прекрасная и лунная. Но прелесть ее мало кого в данный момент занимала. Королевский совет заседал, ее величество боролась с болезнью, а два достойных дювалийских лорда плавно подбирались к сути своей беседы.
Юный ван Диормод внимал общению канцлеров с благоговейным восхищением. Не разговор – сражение, где каждая фраза – как удар клинка. Да что там фраза: слово, интонация, взгляд, молчание – все пущено в дело! Сейчас каждый из соперников проверяет защиту другого обманными выпадами, и хотя ван Хорн гораздо моложе своего родственника и более крепок телом, ван Диормод в этой дуэли все же поставил бы на победу своего господина.