Безоблачное небо 2 (Гудков) - страница 405

Ариса помолчала немного, а потом ответила:

— Я не хочу всю жизнь провести в этих горах, я хочу пойти учиться и жить в городе.

— Я тоже сбежал отсюда в молодости,– улыбнувшись, ответил я. – Я тебя понимаю. Ирташ, сын Радга, если мне не изменяет память, он вроде тоже хочет в город уйти. Поговори с ним, вместе вам будет проще на новом месте устроиться. Я-то, конечно, денег тебе дам, но сама понимаешь, мне еще двух твоих сестер собирать.

-- Я подумаю.

– Думать, дело хорошее…

Жизнь шла своим чередом. Закутавшись поплотнее в меховую накидку, я погрузился в воспоминания…


Из воды меня выловил небольшой корабль, отправленный специально для этой цели. Там меня усадили в трюме посреди таких же мокрых и потерянных людей. Большинство, конечно, были летчиками, но и с кораблей нашлось несколько выживших.

Нас доставили в Облачный город, где всем выдали новые документы и небольшую сумму денег. Я был совершенно разбит, но одна мысль мне не давала покоя – дети Серого. Забрав их с острова, я отправился домой. Что делать дальше и как жить – я совершено не представлял, но на свое счастье столкнулся с Иваром Кардешом. Он уговаривал меня перейти в армию, говорил, что человеку с таким опытом, как у меня сразу же дадут место инструктора, но я отказался. Тогда я хотел лишь того, чтобы меня оставили, наконец, в покое.

Ивар Кардеш хорошо понимал мое состояние и поэтому покоя мне давать не собирался. Он тормошил меня, заставлял ходить покупать одежду девочкам, убедил меня по всем правилам уйти в отставку, получить награды и оформить военную пенсию. И только после этого отпустил в родные горы. Он же мне и вернул мой родовой нож, который я оставил перед тем вылетом, когда меня сбили и я попал в плен.


Подниматься в горы пешком было непросто даже мне, что уж говорить о девчонках не привычных к такому. У них кружилась голова от чистого, разреженного воздуха гор, но в тоже время захватывало дух от красоты и простора. Неизвестные ранее растения, животные и птицы нравились им, но в тоже время немного настораживали. Все было незнакомое, все было не такое, а воздух был слишком холодным для тех, кто всю жизнь прожил на тропическом острове.

Ариса, Исса и Ирия. Три замечательные девушки. Три сестры и три мои приемные дочери. Поначалу они дичились, но постепенно, мало-помалу привыкали ко мне. Но не все. Ариса как невзлюбила меня сразу, так и потом всегда относилась ко мне холодно. Но я и не лез ей в душу и не пытался требовать от неё любви. Исса привыкла ко мне, но тоже хорошо понимала, что я не её отец. А вот с маленькой Ирией мне было проще всего. Она, конечно, никогда не называла меня отцом, но вела себя так, словно я им и был.