Потерять Кайлера (Дэвис) - страница 64

От эмоций голос Брэда задрожал, и я, не колеблясь, взяла его руку в свою. Он придвинулся ближе и положил подбородок мне на макушку.

– Я даже не знаю, где они и все ли с ними в порядке.

– Они не связывались с тобой? – Я подняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

Брэд отрицательно покачал головой.

– Они не могут так рисковать, иначе их поймают.

Когда Брэд рассказывал мне о том, что его отец присвоил средства своих клиентов из биржевых фирм и теперь находится в бегах, я не могла оценить все последствия его поступка.

– Это ужасно, Брэд. Тебе, наверное, очень одиноко. – Обстоятельства немного различались, но по сути мы оба лишились родителей, и я могла понять, что чувствовал мой друг. Волна схожих эмоций захлестнула меня, и резкая боль скопилась где-то внутри.

Так и бывает с горем. Эмоции неожиданно появляются и накрывают тебя, когда ты меньше всего этого ждешь.

– Так и есть, – прошептал он.

– Почему же ты ничего не говорил?

Брэд пожал плечами.

– В основном я в порядке, просто бывают тяжелые моменты.

– Вот и у меня.

Он провел рукой по моим волосам.

– Поэтому я ничего тебе и не говорю. – Я нахмурилась в замешательстве, а Брэд, откинув голову назад, залился смехом. – Приготовься, – поддразнил он, – я собираюсь поблагодарить тебя за все, что ты сделала.

– О боже, уже!

– Я слишком сентиментален.

– С этим не поспоришь, но это хорошая черта.

Пошатнувшись, он отступил назад, драматично схватившись рукой за сердце.

– Ты что, только что… сделала мне комплимент? – На его лице появилось наигранное удивление.

– Прекрати, балбес, – я игриво ткнула его локтем в живот, – иначе я заберу свои слова обратно.

На лице Брэда появилась довольная ухмылка.

– Ты прекрасный человек, Фэй.

– И ты прекрасный человек, Брэд.

Мы улыбнулись друг другу, и на долю секунды все в мире стало немного лучше.

Глава 11

Я заметила, как нахмурился Брэд, подъезжая к дому Кеннеди.

– Что такое? – спросила я.

Он поморщил лоб, глядя прямо перед собой в лобовое стекло авто. Я повернулась на сиденье, чтобы проверить, что его отвлекло. Перед входной дверью был припаркован сверкающий белый кабриолет «Порше» с открытым верхом. Настала моя очередь хмуриться.

– Чья это машина?

– А?

Я пристально взглянула на Брэда.

– Что на тебя нашло? Почему ты ведешь себя так странно?

Его лицо исказилось.

– Я только что вспомнил, что забыл коробку в гараже. Нам придется развернуться.

Я облегченно откинулась на спинку сиденья.

– И это все? Боже, глядя на твое лицо, можно подумать, что кто-то умер. – Он странно взглянул на меня, и я с подозрением прищурилась. – Ты уверен, что дело именно в этом?