Фрея. Третий периметр (Буревой) - страница 4

Я просто не нашёлся что на это сказать. Сразу, во всяком случае. А потом уже решил промолчать и не говорить этому придурку, что такая издевательская учеба может закончиться очень печально. К примеру, одним зарезанным из-за бутерброда жирдяем...

Если бы не аппетитное — и излишне громкое! чавканье Лао, то, можно сказать, больше ничего не нарушало повисшую в лавке тишину. Впрочем, ожидание не затянулось... Так как, похоже, доносящиеся из торгового зала привлекательные звуки, заставили голодную девчонку ускориться настолько, насколько это вообще возможно. Половины минуты не пришло, как она — едва ли не бегом! притащила затребованный мной товар. И, пыхтя от натуги, подняла и устроила на прилавке солидного размера транспортировочный контейнер, выполненный в виде типового легкосплавного кейса серебристого цвета.

Справившись с этой нелёгкой для неё задачкой, Линь облегчённо перевела дух и замерла... Ненадолго. Стоило её "заботливому" дядюшке чуть замедлить своё жевание, как она опрометью бросилась назад на склад. Чтобы притащить ещё один такой же непомерно большой на её фоне кейс и кое-как устроить его — оттягивающий слабосильной девчонке руки чуть не до пола! на прилавке рядом с первым.

Глядя на развернувшуюся передо мной сцену, я прямо таки проникся желанием сказать много чего язвительного в адрес Хань Лао. И остановило меня лишь понимание того, что это никак не сможет помочь Линь. А навредить — запросто. Так что лучше мне промолчать. Учитывая, к тому же, тот факт, что я не готов ни на какие реальные, а не словесные, шаги по облегчению участи совершенно чужой мне девочки. Со своими бы "сиротками" разобраться...

Единственное, я из вредности, желая хоть как-то досадить этому жиробасу, провёл излишне тщательнейший осмотр комплекса скрытого наблюдения, представшего передо мной, так сказать, воплоти. Что, на фоне заверений Хань Лао в том, что "Бехолдер Шадоу — 2" находится в идеальном состоянии, да и внешней очевидности того факта, что содержимое транспортировочных контейнеров даже не извлекалось никогда из него — так, открывали их может пару раз, чтобы полюбоваться на высокотехнологичную игрушку, да и всё; выглядело как явно выраженное недоверие к нему. И он это проглотил... Очевидно, желание избавиться уже от дорогостоящего товара, залежавшегося на складе, оказалось сильней нанесённой обиды. Владелец лавки даже смог перебороть себя и выдать почти радушное предложение заглядывать ещё, когда я оплатил покупку...

Да, и как ни странно, но, несмотря на то, что Хань Лао держит здесь Линь едва ли не на правах бесправной прислуги и издевается над ней как хочет, завершающую стадию торговой сделки — расчёт со мной, производила тоже она. Похоже, я не до конца уловил нюансы их взаимоотношений... Или это какая-то хитрая игра. Иначе не объяснить, почему ей доверяют прямую работу с деньгами, да ещё со столь крупными суммами...