Любовные игры (Роджерс) - страница 44

Подошел официант с подносом, и Сара машинально протянула руку за бокалом.

Пожалуй, легкое опьянение не повредит. Вино показалось ей не крепче апельсинового сока, поэтому она взяла еще один бокал.

— Немногим удается одолеть пару бокалов «Харви-Головой-об-Стенку» подряд и удержаться на ногах, — раздался у нее над ухом насмешливый голос Риккардо.

— Кстати, моя приятельница и я поставили на вас в одном споре, синьорина Дилайт.

Его партнерша дружелюбно и чуточку снисходительно улыбнулась Саре и с небольшим французским акцентом произнесла:

— Да-да, я ставлю на вас. Два бокала — уф! Ну и как оно? Ничего особенного?

— Естественно. Так о чем же спор? Могу заверить, ваши деньги в полной безопасности.

Пускай себе саркастически топорщат брови! Она приехала с Гэроном, Гэрон о ней позаботится.

Герцог Кавальери и его спутница собрались уходить. Сара злилась на себя: ей никогда еще не доводилось так глупо вести себя. Или она и впрямь пьяна?

— Хочешь пройтись, беби?

Это пришел на выручку Гэрон Хант. Сара ослепительно улыбнулась ему.

— С удовольствием. Особенно хочется взглянуть на теннисную площадку.

— Кстати, на что пари? — спросили сзади, и она пожала плечами, но ее тут же осенило. Подозрения усилились, когда к ней подошел хмурый дядюшка Тео.

— Я поставил на тебя, черт возьми, хотя это ведь не Дилайт, а Сара чемпионка по теннису. Может, она преподала тебе парочку своих знаменитых подач?

— Сара передала мне все свои знания! — Она взвесила на руке протянутую Тэдом ракетку, снова чувствуя себя в своей тарелке. — С кем я буду играть?

— Ну разумеется, со своим возлюбленным, — раздался голос Риккардо. Куда только он подевал свою липучку? — Честно говоря, я не представляю, как вы отважились бросить вызов мужчине. Боюсь, что вы будете иметь бледный вид.

— Я бросила вызов? Кому?

Он не удостоил ее ответом. С дальнего конца площадки ей махал Гэрон Хант.

— Все готово, беби, давай начинать. И не забудь, ты обещала не обижаться, если я погоняю тебя как следует.

Для меня теннис — как вождение автомобиля: не могу думать ни о чем, кроме победы.

— Я тоже!

Игра не затянется. Она даст Гэрону переиграть себя, но в то же время постарается не ударить лицом в грязь. И будем надеяться, его сиятельство герцог Кавальери поставил на нее кругленькую сумму!

Едва начался первый сет, как Сара забыла обо всем на свете, кроме игры.

«Ты вполне могла бы стать профессионалкой», — говаривала Пат, ее инструктор по теннису. В то время Сара была девочкой с мышиными хвостиками. Она энергично замотала головой: «Вы же знаете, папа не хочет даже слышать об этом. Если бы он хоть на минуту заподозрил, что для меня это серьезно, мигом запретил бы тренировки. А мне так нравится, Пат!»