Клетка лжи (ЛП) (Дэвис) - страница 40

— Я предпочел бы кого-то, у кого больше опыта в управлении армии, а не двором. Но союз между нашими королевствами сейчас очень выгоден. Я поискал данные об Одаре. Судя по моим отчетам, он умный, даже если мы этого не видим.

Она хотела возразить, но отец взял ее за руку и сказал:

— Ты должна понимать, что люди могут показывать миру одну сторону себя и скрывать другую. Мы дадим ему время и познакомимся с ним лучше, — Дармик побежал дальше. — Идем, — бросил он через плечо.

Она побежала за ним, он направлялся по поляне к тренирующимся солдатам. Они казались хорошими бойцами — умелыми и опасными. Вид впечатлял.

Аллисса старалась не смотреть на принца Одара и Джарвика, но ощущала их взгляды, пока они бежали мимо. Они узнали ее? Дармика? Или думали, что это были солдаты Империона на пробежке?

Она смогла бежать быстрее, чем раньше. Может, помог небольшой перерыв, и ее мышцы и легкие отдохнули. Может, дело было в зрителях.


Глава девятая



Той ночью Аллисса думала не убегать из замка. Она устала, ведь не спала прошлой ночью и бегала десять миль утром. Но она не могла не увидеться с Гревиком. И она скоро не сможет этого сделать, потом Гревик станет стражем, а она будет замужем.

Она шла по тропе, ведущей из замка, к выходу слуг в стене и думала — не в первый раз — позвать Марека с собой. Но он не одобрит такую ее деятельность, как и не станет участвовать в этом. Неко лишит сына головы, если он такое допустит.

Часовые у ворот пропустили ее, приняв за слугу. Она покинула земли замка и прошла в город. Она шагала по улице, и ей казалось, что ее преследуют. Она оглянулась, но никого не увидела. Поздняя ночь, но на улицах еще было несколько человек. Она плотнее укуталась в черный плащ, прошла к дому, где жил Гревик. Она поднялась по лестнице, открыла окно и забралась в его темную спальню.

Он спал на кровати. Вот как. Она схватила его сапог с пола и бросила в него.

— Проснись.

— Хватит мучить меня, — простонал он. — Я не сплю, — он сел, одетый, и обулся.

— Я думала, мы пойдем к району у реки, — Аллисса прислонилась к окну.

— Да, — он встал и потянулся.

— Поверить не могу, что ты спал, — возмутилась она.

— Я припоминаю ночь не так давно, когда я просидел до утра в таверне, а ты не пришла. Почему же?

— Молчи, — буркнула она, зная, что проспала в ту ночь.

Он рассмеялся и выбрался в окно. Когда он пропал из виду, Аллисса вышла из его комнаты и прошла по коридору. Она вложила мешочек монет в плащ его матери, висящий на стене, как всегда делала, попадая в дом Гревика. Она поспешила вернуться в его комнату и спустилась по лестнице.