Смертельная битва. Нашествие (Томпсон) - страница 87

Одноглазый монах, который привел сюда гвардейцев, сидел в стороне от остальной компании. Он был лишь простым монахом- воином, поэтому привилегированные гвардейцы Верховного Жреца относились к нему свысока. Он, конечно, получил свою порцию вина и мяса, но она была гораздо меньше, чем у гвардейцев.

Вскоре от быка остался только лоснящийся от жира скелет, а в бочке уже почти показалось дно. Гвардеец, который был здесь явно за старшего, вновь взял в руки факел и прикрикнул на своих товарищей, на этот раз более сердито:

– Ну все, обжоры! Теперь нам на самом деле пора отправляться в Обитель.

Стражники недовольно зашумели, но стали собираться в путь.

– Эй! – крикнул один из них, шатаясь от выпитого вина. – Кто-нибудь видел мой меч?

Одноглазый монах, который был трезвее остальных, услужливо поднес пьяному гвардейцу его оружие. Стражники разбрелись по двору, некоторые из них также взяли в руки факелы. Другие набивали кожаные мешки остатками пиршества. Каждый из них был занят своим делом, поэтому никто из гвардейцев не обратил внимания на то, что во дворе появился еще один человек в черном плаще. Только двое заметили его: связанная девушка и одноглазый монах.

Незнакомец остановился на середине двора, откинул капюшон и оглушительно свистнул. Удивленные стражники посмотрели на невесть откуда взявшегося незнакомца.

– Узнаете меня? – спросил Лю Кенг.

Узнав грозного пришельца, совершившего ужасное святотатство, монахи застыли на месте. Их обуревали противоречивые чувства. С одной стороны, они боялись этого чужака, умевшего убивать голыми руками, с другой, они видели, что он безоружен, хотя и не знали, что под черным плащом Лю Кенга, на спине, был спрятан самурайский меч, сила которого заключалась не только в остроте клинка. Сами же монахи- воины вооружены, и их численное превосходство было бесспорным.

Догадавшись, какие мысли сейчас приходят на ум гвардейцам, Лю Кенг предостерегающе поднял руку и произнес:

– Не советую вам нападать на меня. Вы слишком пьяны. Отдайте мне девушку. Я развяжу ее, и мы спокойно уйдем. Вы сможете сказать своему Магистру и Жрецу, что девушка бежала, прежде чем вы добралась до постоялого двора.

Но самый пьяный гвардеец вдруг высоко поднял свой меч обеими руками и, спотыкаясь, бросился на Лю Кенга. Не двигаясь, Лю ожидал, пока тот приблизится на необходимое расстояние, после чего с разворота ударил стражника пяткой в голову. Удар оказался смертельным.

Видимо, сработал стадный инстинкт, потому что все гвардейцы дружно набросились на Лю Кенга. Но выпитое вино сыграло с ними злую шутку: их ноги заплетались, а движения были неточны.