— Мне очень захотелось съесть кекс, — говорит она. — Попробуешь один на двоих, а? Я буду чувствовать себя виноватой, если съем все сама.
— Спасибо, да, конечно, — отвечает он. — Пока мы тут сидим, я и в самом деле проголодался от этих ароматов.
Он берет чашку двумя руками. Сара не уверена, но, кажется, его пальцы дрожат.
— Я говорил с Луисом, — произносит он ни с того ни с сего.
— Да?
— Да, позвонил ему, — добавляет Уилл.
— И как у него дела, нормально?
— Да-да, у него все в порядке. Кажется, Луис неплохо устроился. Рассказал мне, что получил новый контракт от какого-то большого отеля возле Пикеринга.
— Кто бы подумал, что листья салата могут оказаться столь прибыльным делом, а?
Уилл издает смешок, и его лицо начинает светиться.
— И не говори! По-моему, теперь он выращивает не только листья, а что-то еще.
Ее сын — специалист-садовод. Луис бросил университет в тот самый проклятый год, когда произошел несчастный случай с Джимом, все было разрушено теми шестью месяцами мучений в больнице, комой и последующей смертью. Луис сделался злым и язвительным, общался односложными фразами. А потом ему предложили присмотреть за клочком земли с уже засаженной пленочной теплицей, и от нечего делать он начал выращивать овощи.
— Значит, с ним все хорошо? — «Спрашивал ли он обо мне?» — хочется задать ей вопрос, будто они говорят о ее бывшем или нечто в этом роде.
— Именно так. Кажется, он вообще не изменился. Может, потише стал. Говорил мало.
Сара делает глоток чая, стараясь собраться с мыслями.
— Я бы и рада с ним поговорить, — произносит она, — только, когда звоню, он не берет трубку. Несколько раз приезжала к нему на квартиру, но его вечно нет дома.
Уилл кладет руку ей на ладонь и мягко пожимает ее.
— Он вернется. Ему просто нужно немного времени.
— Но прошло уже несколько лет!
Приносят кексы, и у Сары появляется секунда, чтобы взять себя в руки.
— Ну, — говорит она, наблюдая за тем, как Уилл вгрызается в свой кекс. Он выглядит голодным и худым. — Где ты ночуешь?
— Нашел пансион с завтраком, — отвечает он. — Все хорошо. Это только на пару дней.
— Ты разговаривал с Софи?
На его губах мелькает странная полуулыбка.
— Вроде того, — произносит он, жуя кекс.
— Ты познакомился с ее мужем в пабе? Его зовут Джордж, — говорит Сара. И почему она это сказала? Получилось жестоко.
— Ага, только я с ним не разговаривал. Он же член парламента или что-то в этом роде? Какой он человек?
Саре хочется сказать, что он напыщенный урод, который не всегда относится к Софи должным образом, пренебрегает ею, изменяет ей, но говорит она совсем другое: