Где-то в вестибюле раздался короткий звуковой сигнал, а потом медсестра, сидевшая за столом, рассмеялась, и звук ее смеха эхом разнесся по коридору. Билл посмотрел на нее и увидел, что она прижала руку к губам, а другая медсестра улыбалась и краснела от какой-то пикантной шутки.
Калеб сказал:
— Хейли изменилась за несколько недель до исчезновения. Стала более скрытной. Игнорировала комендантский час. Кэнди была так обеспокоена этим, что попросила меня встретиться с Хейли в церкви, это было примерно за неделю до того, как девочки исчезли. Я думаю, что Кэнди хотела, чтобы я довольно жестко поговорил с Хейли, ну, вы знаете, предупредил ее о том, к чему такое поведение может привести. Но, когда Хейли пришла, разговор зашел не о ней.
— А о чем? — спросил Билл.
Калеб, похоже, не хотел говорить об этом, но все же сказал:
— О Саммер.
— Почему?
Калеб поднял руку, прося Билла успокоиться:
— Вы понимаете, что я сейчас предаю их? Они ведь доверяли мне. И Хейли не вдавалась в подробности. Она просто сказала, что переживает из-за своей подруги Саммер, которую я, конечно же, знал. Она сказала, что что-то беспокоит Саммер, постоянно отвлекает ее, но Хейли не знала, что именно. Не было сказано ничего конкретного. Хейли просто беспокоилась о подруге. Я сказал ей, что она могла бы поговорить с вами или с кем-то в школе, если думает, что у Саммер какой-то кризис или депрессия, но потом Хейли дала задний ход. Она сказала, что, наверное, чересчур остро реагирует на происходящее.
— Она думала, что Саммер хотела убежать? — спросил Билл.
— Она не говорила ничего такого.
— И это все? — спросил Билл.
— Прежде чем вы это узнали, они исчезли, — сказал Калеб. — А теперь это.
Он сделал беспомощный жест в сторону палаты Хейли.
— Я рассказал об этом полиции, а теперь и вам.
Билл наклонился вперед и закрыл лицо ладонями. Он почувствовал, что кожа ладоней огрубела, стала шершавой.
— Спасибо, — сказал он глухим голосом.
Калеб кивнул, глядя в пол:
— Я был рад услышать от детектива, что он позже снова попытается поговорить с Хейли. И я постараюсь убедить его в том, что в палате должно быть как можно меньше людей. Билл, я действительно молюсь о том, чтобы все прояснилось в истории с Хейли.
Вернувшись домой, Билл обнаружил, что Пейдж сидит в очках за кухонным столом. Она уставилась в ноутбук, блокнот и карандаш лежали на столе рядом с ней. Когда Билл вошел, она сняла очки и подняла глаза:
— Ну? Что случилось? Тебя так долго не было, и ты не позвонил. Я уже хотела идти в больницу.
Билл рассказал ей о том, как ворвался в палату и увидел Хейли в ужасном состоянии, изможденную и изувеченную. Слушая его, Пейдж прижала руку к груди. Затем он рассказал ей о Калебе и о том, что Хейли говорила с ним о Саммер, беспокоилась о ней.