— Позвони мне, если что-то изменится, — сказал Билл. — Что-либо.
Завершив разговор, он пошел к двери и открыл ее. Хокинс явно был настроен решительно. Его плечи были расправлены, когда он прошел мимо Билла.
Билл закрыл дверь и последовал за ним в гостиную.
— Что происходит, детектив? Я собирался вернуться в больницу.
— Присядьте, Билл. Нам нужно кое о чем поговорить.
Но сам Хокинс остался стоять.
Билл остановился в нескольких футах от детектива, не желая садиться.
— Я знаю, что моя сестра рассказала вам об их разговоре о контрацепции. Но это неправильно, если у вас сложилось другое представление о Саммер из-за этого. Она слишком юна, чтобы отвечать за свои поступки. И даже если бы она согласилась на секс с Тоддом Стоуном или с другим парнем, он все равно мог бы причинить ей боль. На самом деле вероятность этого высока, не так ли? Разве люди не причиняют боль тем, кто рядом с ними?
— Это не имеет отношения к вашей сестре. И к контрацепции.
— Тогда что же это? — спросил Билл. — Вы кого-нибудь взяли?
— Присядьте, Билл.
Билл понял. Детектив хотел немного принизить его, показать свою власть над ним и контролировать ситуацию. Стремление воспротивиться этому, бросить вызов обуяло Билла, но он знал, что так ничего не добьется. Совершив над собой огромное усилие, Билл опустился на диван. После того как он уселся, детектив не торопясь полез в карман пальто, чтобы вытащить оттуда маленькую записную книжку на пружинке, почти исчезнувшую в его большой руке. Казалось, Хокинсу понадобилось еще минут двадцать, чтобы найти свои очки и нацепить их на нос. Теперь перед Биллом был не доброжелательно настроенный человек, а строгий инквизитор.
— Есть ли что-нибудь, что вы хотели бы сообщить мне, Билл? — спросил он ледяным тоном.
Билл закатил глаза. Он не понимал, что происходит.
— Вы опять? Разве мы уже не прошли через все это…
— Я говорю о том, что произошло в предутренние часы первого ноября прошлого года.
— Вы хотите, чтобы я вспомнил то, что случилось настолько давно? Я не знаю…
Билл запнулся, вспомнив события той ночи. Через окно за головой Хокинса Билл видел, как голые деревья колышутся на ветру, хаотично качая ветками.
— Вы ведь не собираетесь ворошить это…
Хокинс впился взглядом в свою маленькую допотопную записную книжку.
— В час тридцать пять ночи первого ноября в полицию по 9-1-1 поступил звонок из этого дома. — Он посмотрел на Билла поверх очков. — Звонила Саммер.
Он позволил этим словам на мгновение повиснуть в воздухе, затем вернулся к записной книжке.
— Она сказала, что отец схватил ее и стал трясти, повредив ей руку. Она хотела, чтобы полицейские приехали и защитили ее.