Поиск (Лински) - страница 123

― Как все проходит с доктором Меллор? Ты все еще ходишь?

Брэдшоу нахмурился.

― Я хожу, да, мэм, но это трата чертова времени, честно говоря, все это самокопание. Не думаю, что мне стоит продолжать туда ходить.

― Ну, ты обязан, ― напомнила она ему. ― Предложение о твоем повышении, шло с таким условием.

― Да, но оно не было бессрочным, разве не так? То есть, как долго я должен продолжать этим заниматься? Всю оставшуюся карьеру?

Он рассмеялся.

― Еще несколько месяцев назад у меня не осталось, что ему рассказать.

У Брэдшоу была и другая веская причина избегать навязчивого доктора Меллор. В какой-то момент на каждом сеансе он спрашивал Брэдшоу о прогрессе в его личной жизни, и детектив не имел абсолютно никакого желания рассказывать доктору, что его бывшая выходит замуж. Меллор спросит его, что он чувствует по этому поводу, но, что Брэдшоу может на это ответить, когда сам не уверен? Он на самом деле не хотел возвращать Карен, но испытал дрожь, когда констебль Малоун сообщила ему, что та вскоре выйдет замуж за другого мужчину.

― Правда в том, что я пытался положительнее воспринимать наши сеансы, мэм, но я, честно, не чувствую себя лучше по их окончании. Более того, я становлюсь мрачным от перспективы вновь видеться с Меллором целый час каждую неделю.

― Ты уверен, что хочешь прекратить ходить к нему?

― Да.

― Хорошо, ― осторожно произнесла она. ― Я поговорю об этом со старшим инспектором Кейном.

― Я сомневаюсь, что он возразит против окончания этих встреч. Он считает...

― ... что все это полнейшая чепуха, ― перебила она его. ― Я знаю: он мне говорил. Просто оставь это мне. Сколько времени тебе необходимо будет провести вне команды, чтобы прояснить это дело с Уиклоу? Я бы предпочла, чтобы ты вернулся в мою команду, если ты тоже этого хочешь.

― Я однозначно этого хочу. В любом случае, я не уверен, сколько времени я с ним проведу, так как у него терминальный рак, но, если бы все зависело от меня, я вернулся бы сюда завтра.

― К несчастью, это зависит не от тебя и не от меня. Главный констебль имеет личный интерес в этом конкретном «глухаре», как я понимаю.

― Он решительно настроен его раскрыть, ― ответил Брэдшоу, ― ради семей.

― Я думала, это потому, что он хочет стать следующим главой столичной полиции.

― Это может иметь к этому отношение, мэм.

― Очень дипломатично, Брэдшоу, ― сказала она. ― Просто убедись, что это дело Уиклоу не выбьет тебя из колеи.

― Выбьет из колеи?

― Думаю, ты знаешь, о чем я.

И он знал, в некотором смысле. Кажется, все знали цену общения с Эдрианом Уиклоу.

― Приведи дело в порядок, если можешь, но не дай ему слишком поглотить тебя. Не играй в его игры. В конце ты можешь быть не способен увидеть разницу, но не воспринимай все на личный счет. Просто после возвращайся сюда и помоги нам с этим двойным убийством.