Военачальник (Вон) - страница 163

- Я в безопасности здесь, под твоей защитой, мой военачальник.- Я взяла еще один кусок лепешки, зачерпнула немного мяса и предложила ему. Кир послушно открыл рот и взял его. - Ты сам говорил мне, что пытаешься изменить свой народ, а перемены редко бывают бескровными.-


Я протянул ему миску.


- Подержи это, пожалуйста.

Кир сглотнул и взял чашу из моей руки, что позволило мне дотянуться до каваджа. Говоря это, он потянулся за хлебом.


- Когда пришло известие, что на вас с Кикаем напали, я испугался самого худшего.- Он принялся за тушеное мясо. - Симус прибыл почти с посыльным Кикай , а Атира и Хит были с ним.

Я протянул ему кружку каваджа, и он сделал большой глоток.


- Что за история скрывается за глазом Хита?- Спросила я.

Кир вернул мне кружку. В уголках его глаз появились морщинки, а в глазах заплясали веселые огоньки.


- У твоего ксианского друга странные идеи. Он прыгнул между ней и ее противником, очевидно, чтобы "защитить" ее, ну так он сказал.


Кир покачал головой.


- Как будто этот Атира нуждалась в защите. Ему повезло, что она только ударила его за это оскорбление.

Я усмехнулась, взяла его кружку и сунула ему в руку еще хлеба.


- И все же ты достаточно быстро встаешь на мою защиту.

Кир криво улыбнулся мне.


- Извини конечно, но ты не воин, Лара.

- Истина.- Я улыбнулась, когда он принялся за тушеное мясо. Я взяла другую миску с тушеным мясом.

- Рейф и Перст рассказали мне, что ты сделали во время родов. - Кир странно посмотрел на меня. - Это правда, что ты разрезала ее и вытащила младенцев? И все они выжили?

- Насколько мне известно, они живы. Может быть, теперь я смогу проверить ее открыто.- Я улыбнулась с тихим удовлетворением, когда Кир вытер остатки своего рагу. - Я почувствовала себя намного лучше, когда рядом были Рейф и Перст. Я успокоилась, зная, что они наблюдают за мной, даже на расстоянии.

Кир кивнул, продолжая жевать. Но потом его голова дернулась вверх, он сглотнул и впился в меня взглядом. -


- Но надеюсь больше не придется пробираться под стеной палатки, чтобы исцелять!

- Обещаю, Кир.- Я протянула руку, взяла пустую чашу и протянула ему полную. - После того, что случилось в деревне, я обещаю, что расскажу тебе, куда я иду и почему.-


Я бросила на него лукавый взгляд.


- Не то чтобы я обещала повиноваться, заметь.

- С таким же успехом можно приказать ветру не дуть, - пробормотал Кир. Но в уголках его глаз появились морщинки, и я поняла, что он все понял. Я посмотрела на него поверх кружки с каваджем, но ничего не сказала. Он улыбнулся, и его плечи опустились под стеганой туникой. Он потянулся за хлебом и снова принялся за еду.