Всегда быть рядом (Вуд) - страница 26

— Я не выйду за тебя и не перееду к тебе, Клейтон. Даже потому, что ты классный любовник.

— Проклятье. — Дэниел встал и пошел в маленькую ванную комнату. — Ты невыносимый человек!

Пусть так. Зато она поступает правильно.

Глава 5

Конец января

Услышав, как открывается дверь его кабинета, Гус поднял глаза и увидел прекрасную Роуз. Его измученное сердце забилось чаще. Он пятьдесят с лишним лет ждал возможности увидеть ее мягкую улыбку. Она вошла в комнату и обняла его.

Роуз положила руки ему на грудь и поцеловала в губы.

— Доброе утро, муженек.

Он стал ее мужем. Здорово, правда? Улыбнувшись, он коснулся рукой ее ягодиц.

— Доброе утро, женушка.

Роуз вздохнула.

— Ты придумал, что делать с нашими внуками?

Прошлым вечером во время свадебного банкета Роуз сообщила, что Алекс беременна, а Дэниел — отец ребенка. Странно, но Гус не рассердился, а обрадовался. Словно так и должно было случиться.

Но ему не нравилось, что Алекс и Дэниел будут воспитывать его правнука порознь, не поженившись. И считал это неприемлемым. Им следовало сойтись десять лет назад, но им помешала глупая вражда между их бабушкой и дедушкой. Но сейчас они должны быть вместе.

— Вернемся к нашим несносным внукам, — произнес Гус.

Он не хотел позволять им повторить глупость, совершенную им и Роуз, и зря потратить время. Алекс и Дэниел должны пожениться.

— У меня есть план, но нам придется кое‑чем пожертвовать.

— Хорошо. Как велика жертва?

— Наш медовый месяц. Прости, дорогая. Я хочу побыть с тобой наедине, и я знаю, ты тоже этого хочешь…

Роуз отошла от него, отодвинула стул от обеденного стола, села и скрестила ноги. Она не выглядела рассерженной.

— Гус Слэйд, я ждала пятьдесят два года, чтобы стать твоей женой, и мне все равно, где мы проведем медовый месяц. — Яркая улыбка осветила ее прекрасное лицо. Сейчас Роуз была красивее, чем полвека назад. — Мне все равно, где мы с тобой будем: в Ройяле, Галлоуэй‑Коув или на чертовой Луне.

— Как некультурно, дорогая. — Гус зацокал языком.

Роуз закатила глаза.

— Я не хрупкий цветок, Гус. Мне уже не шестнадцать. И я буду ругаться, если захочу.

Гус закрыл улыбку рукой.

— Расскажи мне, что ты придумал, и я с удовольствием пожертвую неделю отдыха на острове Мэтта, чтобы эти двое образумились.

Гус обрисовывал ей свой план и наблюдал, как Роуз пялится в окно на восточный загон, где его старый жеребец, Иезавель, общается с кобылой по кличке Дейзи.

— По‑твоему, это сработает? — В глазах Роуз читалось беспокойство. Она больше не была такой отчужденной, как прежде, и явно хотела, чтобы Дэниел и Алекс были счастливы. Роуз не была болтушкой, но это не означало, что она не умела сопереживать.