Мономах. Смерть банкира (Власов) - страница 53

— Я же ювелир…

— Вот и отлично, — Кричевский поднял глаза на экран, и попытался определить внутреннее состояние взрывника.

Оставшись довольным хладнокровным выражением лица Попова и его четкими уверенными движениями, майор не удержался от комментария.

— Держится молодцом…

Но Скурехин, продолжив свою констатацию, не дал майору договорить.

— Большой Андрей занял столик у двери. Маленький на подходе. Приказчиков по-прежнему ждет указаний на своем месте.

— Пусть ждет, — скомандовал Кричевский и вновь заговорил в микрофон: — Сообщение для Андреев. Особое внимание к столику у окна. За ним двое посетителей в кожаных, потрепанных куртках. Один худощавый, лысый, с рыжеватыми усами. Второй — чуть пониже и пошире — кавказской национальности… Гость с юга, едреня феню!

— Объект вижу, — послышался голос Большого Андрея. — Беру под контроль.

— Пока никаких движений, — предупредил Кричевский. — А ты, Полозков, постарайся устроиться поближе к этим ребятам.

— Будет сделано, — коротко бросил Андрей Маленький.

— И ждите указаний. Они могут поступить в любую секунду, — закончив работу с борцами, Кричевский позвал стрелка: — Приказчиков.

— По прежнему читаю газеты, — недовольным голосом ответил тот. — Больше никаких новостей. Если не считать того, что в Сербию прилетел король.

— Ладно, Саша, не нервничай, — смягчил интонацию майор. — Есть дело и для тебя. Присмотри за лестницей, ведущей к буфету, и за спуском в камеру хранения. Возможно, они пришли не вдвоем… Если заметишь что-либо подозрительное, немедленно сообщи.

— Хорошо, — все тем же тоном ответил Приказчиков. — Сообщу.

Прекрасно понимая, что самая трудная задача выпала взрывнику, Кричевский вновь переключил на него все свое внимание.

— Попов, что там у тебя?

— Пока ничего, — протянул тот.

— Комментируй каждое свое движение, — потребовал майор. — Это приказ.

— Изъял из ящика сумку, — на этот раз Кричевский почувствовал, что Попов слегка нервничает. — Открыл… Внутри завернутая в газету жестяная банка. Что делать дальше?

— Главное — не вскрывай! Проверь наличие часового механизма.

Кричевский напряженно вгляделся в экран.

Попов, сгорбившись на сумкой, поднес коробку к уху.

— Ну, — поторопил майор.

— Тикает, — выдавил из себя взрывник. — Приступить к обезвреживанию?

— Нет. Положи назад и ничего больше не предпринимай. Жди меня.

— А как же люди? Вокруг много людей.

— Я прикажу всех убрать. А пока соберу инструмент. Сумку поставь в ящик. Так будет надежнее.

Попов осторожно опустил жестяную коробку назад в сумку. Потом так же осторожно поднял сумку и поместил ее в ячейку.