Идеальный квартал (Пирс) - страница 94


* * *

Джесси наконец смогла вернуться в реальность.

Проведя за рулем сорок пять минут, она уже подъезжала к кофейне в район Ларчмонт-Виллидж парка Хэнкок, где они собирались встретиться с Энди Робинсон. Ей потребовалось столько времени, чтобы разобраться в сложившейся ситуации. Забыть о ней было невозможно, ведь отец знал, что она в конечном счете просмотрит видео его разговора с Крачфилдом, а также найдет записку на постере.

Она была написана еще два года назад и ни одна живая душа, кроме Болтона Крачфилда, не могла знать, как отец называл ее. И даже сам Крачфилд вряд ли догадывался о значении университета Миссури в жизни их семьи. Это была работа ее отца. Тем самым он хотел привлечь внимание Джесси, припугнуть ее и, возможно, обратиться к дочери в своеобразной интерпретации искаженной отцовской привязанности. Хант была не в том состоянии, чтобы целиком осознать случившееся, и поэтому решила отложить проблему на потом.

В любом случае ей сейчас нужно было совершить звонок. Подъехав к бульвару Саус-Ларчмонт, она припарковалась в тени огромного дерева прямо перед витриной лавки домашних сыров и набрала номер. Лэйси ответила после первого же гудка.

– Они выяснили, кто это был? – с тревогой спросила подруга о вчерашнем взломе, даже не поздоровавшись.

– Мы пока не знаем, кто сделал это, но разобрались, кто заказал.

– Стой... Кто-то заказал взлом моей квартиры? – запуталась Лэйси. – Это не случайно?

Джесси не решалась поделиться подробностями. Но, если она хотела немного успокоить подругу и объяснить, что этого больше не произойдет, то предстояло открыть ей правду.

– Нет, – призналась она. – Это было связано с делом, над которым я работаю. Кое-кто хотел намекнуть мне таким образом. Поэтому ничего и не взяли.

– С делом? Но квартира принадлежит мне. Как этот человек вообще узнал, что ты живешь у меня?

– Это хороший вопрос, – ответила Джесси. – И я планирую вскоре им заняться. Но главное, я поговорила с этим человеком и могу обещать, что подобного больше не повторится.

Вместо облегчения на другом конце линии раздалась тишина. Хант внезапно почувствовала себя неловко. Лэйси практически никогда не молчала. Что-то было не так.

– Что такое, Лэйси? – спросила она.

– Прости, Джесси, – ответила подруга высоким голосом. – Но так не должно быть. Я не могу постоянно переживать о том, что какой-то подозреваемый в одном из твоих дел захочет преподать урок или передать сообщение подобным образом. Мои нервы на пределе после взлома. Я нескоро смогу спать спокойно.

– Но это лишь глупость человека, – возразила Хант. Сказав это, она сама задумалась, было ли это правдой. Не было никакой гарантии, что Крачфилд не выкинет что-то еще. А что, если отец узнает, где они живут? У Лэйси было полное право переживать.