Королевская семья (Чеснокова) - страница 8

 - Спасибо, что напомнила, Белл. Я как раз шёл к нему.

 Про себя, однако, юноша сильно удивился, почему впервые король вмешал в дела свою дочь? Он считал, что та не способна к политике и видению государства. Нет, не то чтобы он так думал вообще обо всех женщинах, напротив, о некоторых он слишком лестно отзывался и был довольно-таки высокого мнения. Но касательно своей семьи он придерживался своих правил. В своём доме хозяин был один – он, ну и, разумеется, сын, достойная замена, когда его самого не станет.

 В конце концов, Робин пришёл к выводу, что это был вызов по личным причинам, а не экономическим или дипломатическим. А посему, не всё ли равно кого было просить зайти за ним?

  У Беллоны же в эти секунды всё начало оттаивать. Если бы она знала к тому же, что друзья брата притихли не от чего-то сверхнеподобающего, недозволенного и эксцентричного, а всего лишь от неожиданного появления редкой красоты девушки, показавшейся утренней нимфой сотканной из росы и лепестков жасмина, цветущего неподалёку.

Её белые кудри развеял слабый порыв ветерка, свежего и бодрящего, такого желанного перед приходом каждого душного и утомительного дня.

 - Но что я за невоспитанный грубиян!

 Робин поравнялся с сестрой и остановился.

 - Я же забыл представить вам, господа, мою младшую сестрёнку. Перед вами принцесса Беллона, собственной персоной. Она ещё не представлена в высшем обществе. Её дебют намечался на середину лета, но вот, как видите, вы удостоились чести познакомиться с ней первыми.

  Все синхронно склонились в поклоне, учтивом, но не низком, всего лишь подобающем титулу стоящей перед ними особы. Однако один, тот, которого Робин назвал Сержио, склонился ниже остальных и задержался в этом положении дольше дозволенного. К его счастью, кроме принцессы этого никто не заметил. Она же лишь вежливо ответила кивком головы, грациозным и совсем лёгким. До её сознания не совсем доходили некоторые вещи; почему брат не пытается ёрничать, почему не говорит пошлостей и не ведёт себя, как обычно?

 Беллона повернула лицо к Робину и вопрошающе подняла брови. В её расширенных глазах билась мольба об объяснении.

 Наклонившись к самому уху сестры, он шепнул ей пару слов, после которых, удалился.

 - Здесь много прибывших из другого королевства, веди себя полюбезней, они подчинённые не нашего отца. Моим друзьям, которые среди них, сильно не надоедай.

 И со стуком каблуков растаял и сам принц.

 - Очень приятно вас лицезреть, ваше высочество, позволите предложить вам наше скромное общество?

 Один из толпы выступил вперёд и провёл рукой, как бы предлагая вступить в круг и стать центром внимания мужчин. Беллона, обрадовавшись, что здесь есть и люди, более воспитанные и скромные, чем её брат и его компания, с удовольствием согласилась. Если Робин так пёкся об их довольстве, то это, скорее всего, были достойные люди. С простаками он себя всегда вёл так, как хотел, будь то даже другой принц или консул с другой планеты.