— Только вас и ждём! — улыбнулся девушкам Сириус, одобрительно кивая; он был так счастлив, словно учить магии собирались его самого. — Так, ну что, Молли, с чего начнём?
— С основ, — отозвалась женщина, открывая на оглавлении учебник по заклинаниям за первый курс. — Вы уже читали что-нибудь по этой теме? — поинтересовалась она у шиноби.
Сакура вместе с большинством новоиспечённых учеников закивала; только Наруто помотал головой, а Дейдара хмыкнул с гордым видом «Больно надо».
— Вот и славно! — сказала Молли, кладя книгу на небольшой столик и доставая свою волшебную палочку. — Тогда не будем останавливаться на теории, хорошо?
— Да вообще супер, даттебаё! — обрадовался Наруто, ещё с Академии не выносивший теоретических занятий. — Хочу скорее колдовать!
— На это потребуется время, — остудил его пыл Сириус. — На твоём месте я бы не рассчитывал на головокружительные успехи уже на первом занятии.
Судя по тому, что улыбка с его лица так и не пропала, Наруто не особо поверил волшебнику.
— Знаешь, Сириус, — задумчиво произнесла Молли, обведя шиноби взглядом, — нам, наверное, стоит разделиться.
— Ты права, Молли, так будет удобнее, — кивнул тот и махнул Акацукам, отзывая их в дальний конец помещения.
Покосившись на них, Сакура украдкой с облегчением вздохнула. Ей вовсе не улыбалась перспектива пытаться осваивать магию перед гениальными нукенинами — отчасти девушке было просто стыдно облажаться. Наруто тоже выглядел довольным таким поворотом.
— А теперь, — бодро начала Молли, — давайте попробуем что-нибудь простое. Внимательно следите за моими движениями палочкой и попытайтесь их правильно повторить, но пока без слов, хорошо? — она сделала лёгкое и одновременно довольно резкое движение кистью. — Вингардиум Левиоса!
Учебник по заклинаниям, на который указал кончик палочки, поднялся над столом и завис в воздухе.
— Круто! — восторженно воскликнул Наруто.
— А теперь попробуйте вы, — сказала Молли, возвращая книгу на прежнее место. — Только…
— Вингардиум Левиоса, даттебаё!
Из чёрной палочки парня вырвался сноп рыжеватых искр, которые, стремительно подлетев к несчастному учебнику, с силой швырнули его, что характерно, в сторону нукенинов. Мгновенно среагировав на звук, те синхронно пригнулись, и книжка, так никого и не задев, врезалась в стену и глухо шлёпнулась на пол.
— Наруто! — негодующе крикнула Молли. — Я же сказала: без слов!
— Это… простите, — пробормотал он, неловко почёсывая затылок.
— Сзади нападаешь?! Я тебе это припомню, мм! — мстительно крикнул из противоположного конца комнаты Дейдара, ровно над головой которого книжка и просвистела.