Трилистник. Приют (Lutea) - страница 29

Их взгляды на миг пересеклись, и мужчина замер в растерянности. В следующую секунду он бросился к подрывнику, и прежде, чем Дейдара успел дотянуться до другого ножа, как-то резко возник рядом и подхватил его на руки.

— Тихо, тихо, сейчас я тебя вытащу… — пробормотал он и крутанулся на месте.

* * *

Час спустя Дейдара, снабжённый кружкой с восхитительно пахнущим зелёным чаем, сидел на стуле в одном из кабинетов мракоборческого управления Министерства магии Великобритании и пытался осмыслить херь, которая с ним происходит.

Люди, пришедшие в «Трефовую даму», оказались мракоборцами — кем-то вроде АНБУ для волшебного мира. Они узнали о сделке по продаже Тёмномагических артефактов, которая должна была обсуждаться в баре этой ночью, а потому нагрянули с облавой. Несмотря на сопротивление, мракоборцы «накрыли» дельцов. Не ушёл никто.

Всё это, а также немного о магии Дейдаре рассказал Карлус Поттер — старший мракоборец, человек в красном, перенёсший его в свой кабинет в Министерстве и после облавы ставший поить чаем. Сейчас Карлус отсутствовал — должен был участвовать в допросе. Он оставил Дейдару одного в запертом кабинете с чаем, печеньем и заверением, что если написать свою просьбу вон на том листе пергамента, через минуту «добрая тётя» принесёт то, что попросишь. Дейдара даже протестировал; молоденькая девчонка и правда принесла ему яблок и сказала писать, если потребуется что-то ещё. Поофигевав немного, Дейдара принял решение больше ничему не удивляться.

Магия — так местные называли энергию, которой пользовались. Себя же эти блеклые аналоги шиноби называли магами или волшебниками. Говоря об этом, Карлус заметил Дейдаре, что мальчик тоже должен быть волшебником — иначе бы не увидел «Дырявый котёл», бар, через который попал в Косой переулок, и не смог бы войти. Дейдара покивал и решил, что его чакра и правда в чём-то эквивалентна местной магии.

— Я свяжусь с Попечительским советом Хогвартса, — сказал Карлус перед уходом. — Посмотрим, как мы можем тебе помочь.

Как ему собираются помогать, Дейдаре было до жути интересно. Настолько, что время от времени он подбирался к двери, послушать, что делается снаружи.

— …не имели права! — разобрал он, напрягая слух. Говорил, судя по своему, трактирщик.

— Мистер Реджис, — устало объяснял ему кто-то, — я повторяю, вот ордер на проведение операции, подписанный министром Личем…

Не интересно. Дейдара временно вернулся на стул и сделал глоток чая. Что примечательно, тот не остывал, хотя и был приготовлен уже довольно давно.

Кабинет Карлуса был занимательный. Оглядевшись вокруг, Дейдара вновь поднялся и стал неспешно обходить комнату, останавливаясь у стеллажей. Здесь были и диковинные приборы, виденные им ранее днём в Косом переулке; и папки с документами, содержавшие записи о преступлениях и преступниках; и многочисленные книги в кожаных обложках, от которых веяло силой. Эти последние находились за стеклом, ни единого замка или ручки для открытия которого Дейдара не обнаружил, хотя и приложил все усилия. Расстроившись, он ненадолго вернулся к двери.