Лидина гарь (Ларионов) - страница 35

— Зря ты, Егорушка, хлопочешь, — вдруг ответил ему Селивёрст. — Ехать-то бы надо, да не готов я еще ни умом ни сердцем. Подожду, пока поправлюсь, а тогда остальное будет пояснее, подождем, повременим чуток.

— Может, все-таки напишем в Москву, там небось вовсю беспокоятся.

Егор еще не понимал до конца, что мог задумать Селивёрст, но предполагал, что тянет он явно неспроста.

— Да ведь и я беспокоюсь, только нет у меня ни душевных, ни физических сил, Егорушка, принять вполне определенное решение. Вот я и жду, и повод у меня ждать уважительный, — голос его зазвучал сипло, надтреснуто, он, видно, нервничал, сердился.

— И я хочу, как лучше.

— А если как лучше, то жди, не могу я, Егорушка, пока ехать, не могу, и не только потому, что как есть недвижим, а и по причине куда более важной.

— Какой же это? — встрепенулся удивленный Егор.

— Не уверен я, что ехать мне надо, понимаешь, лежу, думаю, ворочаюсь в постели, а мысль все одна, — он легонько приподнялся на подушках и присел попрямее, — так вроде дышится легче.

— Ну, так посиди.

— Посижу-посижу. Не по-мужицки долго болею, надоело лежать, будто барин какой, — он полустрадальчески улыбнулся и сокрушенно покачал головой.

— Да уж какая заклятая хворь, должно быть, если кряж такой свалила.

Егор отметил про себя, что глаза Селивёрста наконец-то посветлели, словно серая дымка с них разом спала, освободила мягкие голубые своды, тихие и задумчивые. «Ну и хорошо, — подумал он, — первый признак, что здоровье всерьез к нему возвращается». И посмотрел тепло, обрадованно, будто к нему самому жизнь возвращалась.

— Так ведь тогда вроде бы я и не рассказал тебе, что со мной на Лидиной-то гари случилось?

— Может, потом расскажешь как-нибудь? — Егор волновался, а как бы опять беда не стряслась.

— Сегодня я, пожалуй, могу, чувствую, что могу рассказать тебе все до конца.

— А то гляди, — Егор по-прежнему сомневался, насколько готов Селивёрст, все вновь припомнив, спокойно это пережить, и слова Марфы-пыки разом на память пришли об особых душевных болезнях Селивёрста, и он неуверенно, робко повторил: — Гляди, хватит ли духу…

— Может, и хватит, — он обвел комнату глазами, словно хотел припомнить что-то, связанное с жизнью здесь, помолчал и продолжал тихо: — А когда оказалось, что Лиды и в живых давно нет, и любовь у нее без меня была, и человек этот в доме моем жил вроде бы как муж ее, во всяком случае, человек ей близкий и все такое, то выходило, что грех мой, чувство мое к Наде, не такой уж и грех. Хотя я понимаю, что дело тут не в том, что оба мы… Ну, словом, легкое я придумал себе оправдание в тот первый день по возвращении нашем в Лышегорье. Но душе все облегчение, даже самообман, вроде не ты один?! Да, не ты один…