Банда возвращается (Воронин) - страница 37

— Я. Поэтому меня и послали вас встретить, — пояснил Репека. — Проходите, это случилось здесь.

— Мы наконец пришли? — удивился Банда.

— Да, майор…

Репека провел Бондаровича мимо охранника, стоящего в коридоре возле двери с изображением мужчины в шляпе.

Они оказались в курилке, где, кроме них, находились несколько мужчин и молодая женщина.

Бондарович вполголоса попросил лейтенанта Репеку:

— Если они не представятся мне сами, говори вполголоса, с кем я имею дело, ладно? — никого из присутствующих он в лицо не узнал. — Не спрашивать же мне каждого, кто он. Это усложнит общение.

— К Кожинову, — тихо направил его лейтенант к невысокому мужчине с обрюзгшим багровым лицом.

У Бондаровича в памяти всплыли какие-то неопределенные сведения о повышенном давлении и больных почках, но он тут же выкинул все постороннее из головы, — что ему за дело до здоровья начальника службы безопасности Президента; его мысли должны быть направлены на одно — именно сейчас это очень важно.

— Майор Бондарович из ФСБ, — представился он этому человеку, намеренно опуская обращение «товарищ генерал», не хотелось козырять чужому начальству. — Прибыл для участия в работе в совместной следственной бригаде.

— Хорошо…

Как и предполагал Бондарович, никто и не подумал ему представиться.

— Долго добирается ФСБ — будто на перекладных, — недовольно буркнул высокий мужчина лет пятидесяти пяти с благородной седой шевелюрой. — Где ваша хваленая оперативность? Из какой вы службы?

— СБНВФБ, — без запинки ответил Бондарович, который положил немало трудов, чтобы натренировать язык выговаривать эту дурацкую аббревиатуру.

— Что-что? — вскинул брови седой.

— «Бэ-бэ», — пояснил ему Кожинов. — Выражаясь русским языком, — борьба с бандитизмом, куда в прошлом году собрали сливки РУОПа.

Собеседник был неприятно удивлен.

— При чем тут бандитизм? Почему прислали вас? — снова спросил у Бондаровича седой, демонстрируя нежелание что-либо понимать.

Александр наконец вспомнил, кто это — Секретарь Совета безопасности Поливода.

«Как же он так быстро добрался сюда из Завидова, ведь он присутствовал на брифинге?»

Бондарович поскромничал:

— Не могу знать. Видимо, сыграли роль мой опыт практической работы и участие в деле Листьева.

— А-а, — протянул Поливода, — с большим успехом, как видно. Введите майора в курс дела, Наум Степанович, — обернулся он к начальнику службы безопасности.

— Именно это я и хотел бы сделать, Григорий Данилович, — сухо ответил тот.

Бондарович достал блокнот и ручку:

— Я бы хотел в первую очередь осмотреть место происшествия.

Он мельком взглянул на Поливоду.