Магия у двери срезала еще два дюйма с линии глиф.
— Ладно. — Роза втянула в себя воздух. — Мы будем использовать меня как приманку. Я отвлеку их, а ты иди и забери детей…
Первый зверь был всего в десяти футах от нее.
Жесткая рука схватила ее за плечо и толкнула назад, за спину Деклана. В тот миг, когда они соприкоснулись, она заметила, как внутри него вспыхнула огромная сила. Его глаза сверкали белым огнем.
— Деклан, нет!
Призрачный ветер поднял его волосы. Его глаза сияли, как две звезды.
Существо прыгнуло.
Полусфера ослепительной белизны вырвалась из Деклана, ревя, как торнадо. У Розы перехватило дыхание.
Первая гончая погибла в воздухе, поглощенная светом. Взрывная волна пробила мебель, ударила в крышу и смела ее прочь с треском разломанного дерева. Деклан зарычал, напрягаясь. Белое сияние вспыхнуло еще ярче, долго горело и исчезло.
Крыша и дальняя стена исчезли. Роза уставилась в небо.
Над ними черные точки раскрасили прозрачную синеву, становясь все больше и больше… Дождь из сломанных досок и обугленных звериных туш обрушился на пол с грохотом. Она моргнула, и в следующее мгновение лицо Деклана заслонило небо.
— Тебя не ранило?
В его глазах читалось искреннее беспокойство. Она ошеломленно отступила.
— Нет.
— Хорошо. — Деклан беззаботно прошел под дождем обломков, пересек комнату и протянул Эми руку.
Та ошеломленно уставилась на него и медленно вложила свою руку в его ладонь. Он помог ей подняться на ноги.
— Теперь вы в безопасности.
— Кто вы…? — Эми моргнула.
— Я лорд Камарин.
Роза покачала головой. Все, чего ему не хватало — это блестящей белой брони и неземного света, струящегося сверху на него.
— Эми, — сказала Элси Мур своим хриплым голосом, пристально глядя на Деклана. — Я хочу, чтобы ты купила мне нового медведя. Блондина.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
К ТОМУ времени, когда они успокоили детей, сумели вытащить Элси из кресла и заставили ее принять душ, было уже далеко за семь. Роза поняла, что в ближайшее время ей не удастся отправиться на работу. Ее униформа воняла жирной, обожженной плотью, и она пропустила свою поездку с Латойей. Она позаимствовала у Эми сотовый телефон и позвонила ей.
— Лучше тащи свою задницу сюда. — Голос Латойи стал пронзительным. — Эмерсон сегодня ведет себя как полный придурок. Он говорит, что либо ты сейчас же войдешь в дверь, либо он порвет твой чек в клочья.
— Что он имеет в виду, говоря «порвет мой чек»?
— Это значит, что он не заплатит тебе за эту неделю.
Роза напряглась. Никаких денег на бензин. Без грузовика она не сможет обменять дублон Деклана на американскую валюту. У них было достаточно продуктов, чтобы продержаться три дня, а то и четыре, если она будет бережна. У нее не было возможности оплатить счет за электричество, а он должен был появиться через пять дней. Ей нужно было идти на работу.