— У меня все еще нет бензина, и мне понадобится около получаса, чтобы привести себя в порядок.
— Дерьмо. Я не могу уйти… я больше не смею его злить.
И тут ее осенило… все из-за «Броммера». Отель «Броммер» две недели назад отказался от услуг «Сверкающей чистоты», потому что они поймали Эмерсона на завышении цен. Потеря такого хорошего клиента сократила оборот Эмерсона почти на четверть, и он изо всех сил старался хоть как-то компенсировать свои потери. Она только что выбрала себя в качестве идеального козла отпущения.
— Ладно, подожди, я придумала, — сказала Латойя. — Мы раньше отправимся на обед. Ты можешь добраться до «Бургер Кинга»?
Шесть миль. Она могла бы дойти до него пешком.
— Да.
— Поспеши. Мы поедем туда на обед и заберем тебя. Эмерсон даже не узнает, когда ты появишься.
Огромная волна облегчения накатила на нее.
— Спасибо.
— Для этого и существуют друзья. — Латойя повесила трубку.
— Я так сожалею обо всем этом, — сказала Эми.
Роза выдавила из себя улыбку.
— Я была рада помочь тебе. Мне очень жаль, что так вышло с твоим домом.
Эми слегка побледнела, посмотрела на отсутствующую стену и сломанную крышу и тоже заставила себя улыбнуться, явно стараясь не заплакать.
— Этому уже никак не поможешь. По крайней мере, мы все целы и невредимы. Даже бабуля.
Роза поискала глазами Элси Мур и нашла ее во дворе за столиком для пикника. На Элси было свежее платье. Она заплела свои редеющие волосы в косу и отчаянно флиртовала с Декланом.
— С чего все началось? — спросила Роза.
— Она занималась одной из своих вечеринок, и что-то там сжевало плюшевого мишку. Наверное, это была одна из этих тварей. После она отказалась выходить из комнаты. — Эми заколебалась. — А что это такое?
Роза покачала головой.
— Неизвестно, такого я раньше не видела. Может быть, она знает.
Эми вздохнула.
— Если это так, то ты можешь попытаться вытащить это из нее. Она мне ничего не скажет. Она называет меня тупицей.
Роза направилась к столу. Элси бросила на нее злобный взгляд. Роза не обратила на него внимания.
— Привет, бабуля Элси, — весело сказала она.
Элси поджала губы и посмотрела на Деклана.
— У нас тут своя вечеринка, — сказала она. — Уходи.
— Ну что ж, в таком случае я просто задам тебе пару вопросов и уйду. — Чем скорее ты ответишь на них, тем быстрее я уйду.
Элси получила сообщение.
— Тогда поторопись.
Роза присела рядом с ней на корточки.
— Ты знаешь, что это было такое?
— Зло.
— Зло, какого рода?
Элси покачала головой.
— А ты когда-нибудь видела такое раньше? Ты не знаешь, откуда они взялись?
— Они охотились за моими медведями, — отозвалась Элси. — Вот я и прокляла их.