— Если ты хочешь поговорить, то сейчас самое время, — сказал Деклан.
— Да пош…
Удар был таким быстрым, что Роза едва заметила его. Брэд отшатнулся, схватившись за живот, покачал головой и бросился на Деклана.
— Сукин…
Кулак Деклана с громким хрустом ударил его в левый бок. Брэд, поморщившись, отшатнулся в сторону.
— Ой, — пискнула Латойя.
Брэд резко обернулся.
— Я…
Деклан ударил Брэда кулаком в солнечное сплетение. Брэд наклонился вперед. Слюна стекала у него изо рта длинной липкой струйкой. Он сжал кулаки, и его вырвало потоком пенистой жидкости на асфальт.
— Фу. И к тому же на моей чертовой парковке. — Джунипер скривила лицо.
— Последнее было немного больно, — сказал Деклан. — Да успокойся ты. У тебя есть время отойти.
Брэд издал несколько хриплых звуков и, спотыкаясь, сделал несколько шагов, будучи все еще согнувшимся. Секунд через десять он, наконец, выпрямился и вытер рот тыльной стороной ладони.
— Готов? — спросил Деклан.
Брэд поднял кулаки.
— Членотра…
Удар сбил его с ног. Он свернулся калачиком на земле, баюкая свой живот.
Деклан склонился над ним.
— Закончили?
Брэд кивнул, его лицо исказилось.
— Отлично. В любое время, когда ты захочешь поговорить с Розой, дай мне знать, и мы сделаем это снова. Понял?
Брэд снова кивнул.
Деклан выпрямился и направился ко входу.
Роза бешено рванула назад, скользя по скользкому полу. К тому времени, когда Деклан подошел к двери, она уже закрывала ее за собой.
— Давай выйдем на свежий воздух.
— Как пожелаешь.
Именно в этот момент Брэд, шатаясь, вышел из-за «Бургер Кинга», прижимая к уху сотовый телефон. При виде них его глаза расширились, и он нырнул за здание.
Мгновение порочного удовлетворения овладело ею, но у Розы не было времени насладиться им. Она схватила Деклана за руку и потащила вниз по узкому тротуару, подальше от Брэда, пока он не увидел его и не решил закончить начатое.
— Что ты творишь?
— Гуляю с тобой.
— Ты не можешь просто прийти и разрушить мою жизнь! — Она глубоко вздохнула и заставила себя успокоиться. Он пытался помочь ей, и он очень много сделал для нее. — Я знаю Брэда уже много лет. Он сделал людям много нехорошего, о чем никто не забывает. То, что произошло между нами, случилось очень давно, и он уже был наказан за это. Ты только что начал новую войну. Теперь он возьмется за ружье, чтобы добраться до меня.
— Он очень рад будет попробовать, — сказал Деклан с мрачной решимостью, которая не обещала Брэду ничего хорошего в будущем.
— Ты просто не понимаешь. Это точно так же, как с крышей Эми.
— А что с крышей Эми?
Дело не в том, что он был глуп. Скорее всего, Деклан был одним из самых умных мужчин, которых она когда-либо встречала. Он просто не имел ни малейшего представления о том, как устроена жизнь в маленьком городке Эджеров. Вероятно, это не имело никакого смысла для того, кто не родился там.