Девушка без имени (Петровичева) - страница 56

«Я до сих пор падаю, – вдруг подумала Алита, и в этой мысли не было никаких эмоций. – Я разобьюсь на этих скалах, никогда не вернусь домой и никогда…»

Внезапно она поняла, что золотистое сияние, которое наполняло воздух вокруг, не было солнечным светом – его испускало нечто, похожее на большой мыльный пузырь: охватывая тело Алиты, он держал ее в десятке сантиметров над землей, не позволяя упасть на траву. Алита ахнула от изумления, и пузырь звонко лопнул, рассыпав по земле дождь желто-рыжих искр. Алита шлепнулась на траву, зашипела от боли в спине и тотчас же вскочила на ноги и осмотрелась. Она стояла возле подножия горы, верхушку которой, подобно старой короне, и венчал замок.

Должно быть, Мико Мороженщик изрядно удивится, когда войдет-таки в туалет и увидит, что клетка пуста, а птичка улетела. Алита издала короткий радостный возглас и продемонстрировала замку торжествующий непристойный жест, подхваченный у обитательниц дома мадам Бьотты.

Впрочем, глазеть по сторонам было некогда. Подхватив юбки, Алита выбралась из кустов, изодрав и чулки, и ноги, и, выйдя на тоненькую, почти незаметную тропинку, бросилась бежать. Пузырь, спасший ее во время падения, по всей вероятности, имел ту же природу, что и алая вспышка, поразившая скандального франта; чудом не цепляясь за камни и перепрыгивая через коряги, Алита неслась вниз по склону горы и думала о том, что ее способности злонамеренной ведьмы проявляются тогда, когда жизни угрожает опасность.

Но ее удача полностью иссякла в момент падения. Алита успела почувствовать горячее дыхание на голове и почти обернулась, когда маленький шарик, пламенеющий красным, ударил ее в затылок. Девушка свалилась в траву и застыла. Мико Мороженщик спускался из замка с размеренной медлительностью падающего осеннего листа – артефакт, который он держал в руке, позволял ему левитировать.

– Я же говорил, – произнес он, когда подошвы ботинок коснулись земли. – Умрешь уставшей.

– Это все голос. Голос в моей голове.

Алита не хотела открывать глаза. Пока блуждаешь во мраке, все не так страшно, ты не видишь опасности и можно верить, что ее не существует. Но стоит открыть глаза и посмотреть, как окажешься с ней лицом к лицу. Поэтому Алита старательно сжимала веки, а Мороженщик с невероятной аккуратностью и заботой укладывал ее на что-то твердое и теплое, похожее на каменную плиту, прогретую солнцем.

– Он рассказывает мне, что нужно сделать и как. Где встретить очередную дрянь, куда ее привести, как оттрахать и как прикончить, – продолжал Мико, и в его голосе слышались грусть и чуть ли не сожаление. – А тебя я увидел в Блюдце. И голос сказал, что с тобой сделать.