Мороженщик молчал, аккуратно складывая тряпку, которой протирал Алитино лицо. Сложив ее, он встряхивал тряпку за уголок, старательно расправлял и принимался складывать снова. Где-то высоко-высоко щебетала беззаботная птичка, и Алита вдруг подумала, что умирать вот так, когда кругом солнце, тепло, горы и зелень, очень обидно.
– Меня зовут Клод, – отстраненно сказал он. – Клод Ренард. Откуда ты знаешь, как я выгляжу?
В горле запершило. Алита откашлялась, мельком подумав, что торжествовать пока рано, и ответила:
– А меня зовут Алита Росса. Я видела твое лицо на обложке книги. И знаю все детали твоих преступлений и все, что ты думал, когда убивал тех женщин, – она подарила Ренарду сочувствующую улыбку и пояснила: – Мой муж был фанатом этих книжек и меня заставил все прочитать. Голос никуда не денется, Клод. Его обладатель зарабатывает на тебе деньги. Тебя имеют по полной, уж извини.
Алита сказала это и сразу же испугалась, что Ренард такого уж точно не потерпит. Однако он настолько растерялся, что ничего не стал делать – просто стоял и по-прежнему разворачивал и сворачивал тряпку. Если выживу и вернусь домой, подумала Алита, то пойду в переговорщики с террористами. Она наговорила уйму всего серийному убийце и до сих пор была жива – черт возьми, это действительно был успех.
– Тебя заставили, Клод, – с искренним сочувствием сказала Алита. – Ты не был чудовищем, тебя сделали им. Для того, чтобы писать книжки для сорокалетних девственников. Зарабатывать деньги на том, что тебя мучит.
Ноздри Ренарда нервно дрогнули. Алита вдруг подумала, что сейчас она любит жизнь и хочет жить так, как никогда прежде.
– Ты одержимый, – продолжала Алита. – Несчастный страдалец, а не убийца. Я обещаю, что помогу тебе. Сними это заклинание, и пойдем домой.
По усталому лицу Ренарда скользнула тень, и, когда он поднял голову и взглянул на Алиту, она поняла, что на нее смотрит уже совсем другой человек: злобный, хитрый, тот самый, который подписал книгу для Никитоса и выкинул Алиту сюда.
– Умная девочка, – быстро и монотонно заговорил Ренард – так, словно читал на скорость. – Умная и хитрая, только оказалась набитой дурой тогда, когда дело касалось мужа. До сих пор не поняла, почему он тебя сюда отправил? Да потому, что он тебя ненавидел! Тебя, твою тупую рожу, твою стряпню, которой только свиней кормить, твою жирную задницу, твоих подружек, твои патлы рыжие! А вот твои деньги он любил, работала ты хорошо и много. Начала с секретутки, а через три года уже начальник отдела. Без койки, только за труды праведные. И квартирку твою он тоже любил, и машину, на которой по своим шалавам катался. Вот как бы оставить себе деньги, квартирку и машинку, но никогда больше не видеть твоей поганой хари?