Мы с Кестом переглянулись. Мы-то подобное уже много раз слышали, а Трин сразу купилась.
– Неужели так трудно научиться? – спросила она.
– Милая моя, лишь один из сотни может стать хорошим лучником. А мастером – так вообще один из тысячи.
– И вы – этот один? В смысле мастер?
Брасти скромно улыбнулся и принялся изучать ногти на правой руке.
– Ну так говорят.
– И кое-кто даже слишком часто повторяет, – заметил я.
– А как же вы стали мастером? Наверное, им нужно родиться? Или у вас был учитель?
– Был, – таинственно ответил Брасти.
– И как его звали?
– Понятия не имею, – торжественно сказал он. – Мы никогда об этом не говорили.
– Вы не называли своих имен? Он научил вас стрелять из лука, но так и не сказал своего имени?
– До этого как-то не дошло. Однажды, когда я подрос и уже не держался за мамкину юбку, я расставлял силки на кроликов в землях герцога, и тут из-за дерева вышел он.
– И как он выглядел?
– Высокий, очень высокий. С седыми длинными волосами до плеч, по обыкновению лучников.
– А почему у лучников такой обычай? – спросила заинтригованная девица.
– Длинные волосы легко убрать назад и завязать.
– Как у вас?
– Именно как у меня.
– И он научил вас стрелять из лука, но так и не назвал своего имени?
– Так и есть. Сейчас мне даже кажется, что мы друг другу вообще ни одного слова не сказали.
Трин подозрительно поглядела на него, полагая, что он хочет над ней посмеяться, но Брасти ей улыбнулся.
– Честно говоря, милая, это легендарная история, но эти два вахлака ее уже не раз слышали. Может быть, лучше завтра вечером я расскажу ее тебе в более удобной обстановке?
Трин зарделась, и Брасти довольно улыбнулся. Той же ночью мы с Кестом пригрозили избить его до полусмерти, если он еще раз попытается затащить девицу в постель, пока мы охраняем караван.
* * *
На следующий день мы выбрались на древнюю дорогу, которую караванщики называют Копьем, потому что это старинный торговый путь, соединяющий север с югом почти по прямой. Наличие длинного прямого тракта само по себе и неплохо. За довольно короткое время из Шеверана и Бэрна, что на юге, можно добраться до Орисона на севере и заглянуть в другие крупные города, такие как Хеллан и даже Рижу, да хранят меня от него все святые. Но если длинный прямой тракт хорош для караванов, то для разбойников это все равно что сладчайшие сосцы святой Лаины. Короля у нас больше не было, поэтому торговые пути никто не охранял. Исчезли и лесники, следившие когда-то за тем, чтобы дороги не зарастали, превращаясь в идеальные убежища для владельцев клинка и ненасытного брюха, романтиков с большой дороги. Герцоги не имели желания поддерживать торговые пути в надлежащем состоянии, потому что лорды-предводители отказались платить им пошлины: те и другие постоянно пытались обставить друг друга, и никто не желал тратиться на хлеб, который достанется другому. Постепенно дороги начали зарастать, а разбойники весьма удобно располагались в своих лесистых укрытиях. Самое опасное для караванов было застрять в длинном прямом тоннеле, потому что всадники могли легко обогнать мулов, запряженных в тяжеленные повозки. В общем, для разбойников началось настоящее раздолье.