Поцелуи становились все глубже и жарче, тела буквально плавились от близости, у моего оружия оказались очень нежные и чуткие руки, которые будут доводить меня почти до помешательства… я даже почти забыла все, чему нас учили в храме сумеречных бабочек, куда малолетних орденских воспитанниц отправляли учиться искусству любви.
Почти забыла… почти. Потому что самым жарким и сладостным в этом любовном поединке оказалось то, что это опять именно поединок. Кто первый сдастся… не было за этим уже ни желания доминировать, ни самолюбования, ни другого двойного дна — только огненно-нежное желание доставить друг другу максимум удовольствия.
Кажется, прошло много времени… кажется, мы с Филом поочередно вели в счете… и после короткого сна собирались устроить очередной секс-реванш. И только я потянулась навстречу моему оружию, как…
— Входящий вызов. Вызов. Вызов! — забубнил откуда-то Обжорка, и в ту же секунду браслет связи на моей руке завибрировал и тихо заныл, покалывая кожу мелкими разрядами статического электричества.
— С-сестра! — с тихой ненавистью сказала я, а потом встревожилась — вдруг это Шео и дома что-то случилось?
— Ржа, — согласился Фил, откидываясь обратно на подушку и глядя на мой браслет как на личного врага.
Впрочем и я так на него смотрела, потому что объемная голограмма, возникщая над вплавленным в металл кристаллом показала мне распроклятую — сто лет бы не видеть — морду Норда.
— Где-то я этого юношу видел, — Филициус приподнял одну бровь и, кинув на меня заинтересованный взгляд, приготовился наблюдать за переговорами с явным интересом. А я, скрипнув зубами, сбросила вызов. Хотя и знала уже, что бесполезно — ровно через секунду браслет опять засветился.
— Давай я отвечу? — предложил Фил, слегка прикрыв себя тонким одеялом и протягивая к моему браслету руку. Но по его взъерошенный прическе, шалым глазам и голому торсу все равно прекрасно было видно, чем мы только что здесь занимались, — Его сразу послать или послушать?
— Послушать придется, — после короткого раздумья кивнула я. — Но отвечу сама. Не уверена, что этому… мажору надо давать в руки слишком много информации. Так, маску сняла… блин, косички заплести не успею. Ладно, и так сойдет, все равно маскировка под убогую сиротку к Сестре улетела.
— Спрячься лучше! — я накинула одеяло на тихо ржущего уже Филициуса и цыкнула на ежика, который что-то недовольно процокал со шкафа.
— Тихо все! Конспирация!
И приняла вызов.
Дьеннис Норд:
Я уже устал это повторять, но твою ржавую мать!
Что?! Это?! ОПЯТЬ?! Было?!!!!!!!!!!
Ржааааа, меня еще и качает от той скверны, которую эта бешеная дура в меня влила. Кто она такая?! Да чтоб мне провалиться, если это «несчастная сиротка-подобранка», «бедная калека» и «одинокий ребенок», как было написано в обращении совета к мастерам, когда эти дети ржи только появились в призме.