Очаруй меня (Линдсей) - страница 66

Глава 20

Вернувшись наверх после обеда, Брук встретила Гейбриела, выходившего из комнаты Доминика, и остановилась, чтобы спросить:

– Мне когда-нибудь покажут дом?

– Этот дом скоро будет вашим, так что можете бродить по нему, сколько хотите.

– Тогда расскажите об Элоизе.

– Зачем? – неожиданно насторожился он. – Не следует говорить о…

– Вздор, – перебила Брук. – Какая она была?

Гейбриел немного помолчал.

– Она была красавица… чудесная… – Слегка покраснев, он добавил: – Я сам был немного влюблен в нее. О чем она, конечно, не знала. Я так и не признался. Она была такая живая, веселая, энергичная, но и упрямая немного, и своевольная и могла быть такой же сорвиголовой, как ее брат. Любила скакать во весь опор, как Дом, эти двое вечно вместе мчались по пустошам, вернее пытались устраивать скачки. У нее также была своя парусная лодка, как у брата. Он купил ей лодку после того, как научил на ней плавать под парусом, и они устраивали гонки на воде. Она всюду увязывалась за Домом и мной, даже когда приезжали Арчер и Бентон – его лучшие школьные друзья. Она желала участвовать во всех наших проделках.

Слушая его, Брук пожалела, что не знала этой девушки. Элоиза Вулф, похоже, могла бы стать ей хорошей подругой. Брук понимала, что в ее компании всегда было весело.

– В ней было еще что-то особенное? – спросила она.

– Ей нравилось самой делать выбор, и это касалось всего: одежды, друзей, даже благотворительности. Леди Анна не всегда соглашалась с дочерью, но не могла запретить Элоизе покупать все, на что падал ее взгляд, потому что у той были свои деньги. Наследство от бабушки. Леди Анна – известная покровительница искусств, она поощряла Элоизу поддерживать достойные предприятия. Элоиза удивила нас всех, выбрав сразу три, – усмехнулся он. – Больницу в Йорке, церковный дом для подкидышей на окраине Лондона и дом для престарелых моряков в Скарборо. Не совсем то, что имела в виду леди Анна, хотя и она не могла отрицать, что все эти заведения достойны поддержки. Леди Анна в память о дочери и сейчас дает им деньги.

Эта семья очень благородна, по крайней мере, ее женская половина. Элоизе повезло в том, что она имела право выбора. Брук и представить не могла, что это такое – иметь подобную свободу!

– Признаю, что немного ревновал, когда Элла и леди Анна вернулись из Лондона в конце того лета и леди Анна объявила, что первый сезон дочери имел успех, – продолжал Гейбриел.

– Почему?

– Потому что так и было. Пара потерявших голову юных лордов последовали за Эллой сюда, чтобы продолжать за ней ухаживать. Я подозревал, что скоро последуют предложения руки и сердца, если уже не последовали. Но тут Элла поехала с матерью до наступления холодной погоды в Скарборо. Никогда не забуду, как был тронут, когда она сказала перед отъездом, что любит меня, потому что я такой хороший и верный друг ее брату. Дом был ближе к Арчеру Гамильтону и Бентону Симонсу, лордам, с которыми ходил в школу, и все же она, похоже, думала, что я ему лучший друг. Это последнее, что она мне сказала. Потому что так и не вернулась из Скарборо.