— А я — из-за коня... — проговорил тот, что предупреждал насчет Бруно.
— Какого еще коня?.. — удивился Рик.
— Которого я продать пытался, — со вздохом ответил бедняга. — Ну, жрецы же скупают рыжих лошадей на еженедельную жертву. А у меня тут жеребец захромал. На мясо продать — дешево, вот я и подумал — жрецам его...
— И что не так?.. — спросил Бруно.
— Да, понимаешь, конь-то у меня того... гнедой... Так я его краской рыжей покрасил...
Бруно загоготал в голос, и к нему присоединился рогоносец. Плечи Рика вздрогнули.
— Че вы ржете? — обиделся незадачливый мошенник, вызвав только новую волну смеха.
— Дальше-то что было? — не в силах сдержать улыбки, спросил Рик.
— Я знаю, что было! — воскликнул Бруно. — Жрец окатил конягу водой, потому что таких умных, как этот придурок, пол-базара!
— Неправда, раньше никогда не мыли!.. — крикнул тот в свою защиту — и осекся.
— А, так это не первый хромоногий жеребец в твоем хозяйстве? — веселился Бруно.
— Но за такое же все равно не казнят?.. — уже безо всякого смеха проговорил Рик. — Ну, палок всыпать, или у столба выпороть — это понятно...
— Так я, чтобы убежать, жреца от себя отпихнул... — пробормотал бедняга. — А конь, скотина глупая, возьми и долбани его копытом...
Бруно хмыкнул.
— Вот ты попал...
Рогоносец пихнул локтем третьего спавшего.
— Эй, а ты чего молчишь? Не спишь ведь?
Тот не отвечал.
Наклонившись к нему, невезучий мошенник охнул.
— Помер он, братцы...
Все сразу резко замолчали. Стало так тихо, что было слышно, как жужжат недавно проснувшиеся комары, и как урчат пустые желудки.
— Рик, а ты так и не рассказал, кто ты и откуда, — вернулся к своему вопросу Бруно.
— А я не помню, — соврал, закрыв глаза, Рик.
— Как это? — недоверчиво спросил рогоносец.
Рик пожал плечами.
— Надо мной, кажется, хотели провести какой-то ритуал, но что-то пошло не так... А когда я пришел в себя, то уже ничего не помнил.
— Ритуал? Какой, где?.. — прошептал мошенник, с любопытством подползая поближе к Рику.
— И что, совсем ничего не помнишь? — перебил мошенника рогоносец.
— Что-то рассказ твой с лживым душком, имя-то свое ты помнишь, — заметил Бруно.
— Так я его позаимствовал, — хмыкнул Рик с кривой усмешкой. — У того самого Алрика Проклятого, которым меня обозвали. Должен же я как-то зваться?
Он рассчитывал, что после этой фразы хоть кто-нибудь да объяснит ему, что же там за Алрик такой. Но тут рогоносец с мошенником заговорили наперебой, что все беды Рика наверняка из-за этого, что нельзя поминать Алрика Проклятого в полнолуние, что у кого-то там корова перестала доиться, когда хозяйка сгоряча обозвала скотину этим именем, что у одного крестьянина, для которого «ах ты Алрик Проклятый» было любимым ругательством, родился мертвый ребенок с пузырем вместо головы...