Приговоренный к забвению (Горина, Гернар) - страница 26

— На ощупь, — ответил Рик. — Если здесь хранится что-то значимое, оно, скорее всего, в центре зала. Так что предлагаю направиться туда.

— Ладно, — проворчал Малыш. — Только я что-то пропустил, а когда это ты стал тут главным?

Тот улыбнулся.

— Ну, можешь и тут оставаться, мне-то что.

Рик тронулся по направлению к центру, за ним следом поплелся Бруно. Горгульи остались спокойно дремать, кроме «девочки» Бруно, которая следовала теперь за ним, как собачка, с преданностью посматривая в его лицо.

— Ты, кажется, обрел настоящую любовь! — со смехом заметил Рик.

— Обхохочешься, — пробубнил Бруно. — А я вот иду и думаю...

Он вдруг запнулся обо что-то и едва не упал.

— Что там? — с интересом спросил Рик, остановившись.

— Да почем я знаю!

Наклонившись, Бруно пошарил по полу руками, выругался.

— Так что?

— Кость. И, кстати, вполне возможно, что я напрасно ее выбросил: еще немного, и я соглашусь даже на такой обед. Я голоден со вчерашнего утра... Так вот я иду и думаю: а дальше-то что? Нас не съели — это отлично. Но нам самим-то ведь тоже надо что-то есть? Человечина в следующее полнолуние нас с тобой вряд ли устроит.

Рик вздохнул. Почувствовав какой-то предмет под ногой, тоже присел, чтобы ощупать находку.

— Насчет кости не переживай — их тут, должно быть, много. Вот еще несколько... А вообще ты, конечно, задаешь правильный вопрос, но ответа на него у меня пока нет. Превратиться в камень, как горгульи, мы не можем...

— Может, попытаемся открыть какую-нибудь дверь? — предложил Бруно, продолжив свой путь.

— Мне думается, двери с той стороны должны охранять. Да и вряд ли нам удастся голыми руками с ними справиться. А вот если тут есть какая-нибудь сокровищница с какими-то хитрыми предметами — вот тут уже могут появиться варианты...

Рик сделал шаг — и, не встретив ожидаемой опоры, гулко шлепнулся на пол.

— Харрата шадр, — прошипел он себе под нос.

— Эй, командир, ты там живой? — с ехидством в голосе спросил Бруно. — Если нет, ты мне скажи — я хоть свежаком пообедаю!

— Вот сволочь, — беззлобно выругался Рик, ощупывая пространство вокруг себя. — Слушай, я тут ступеньки нашел! Спуск вниз!

— Я иду! — оживился Бруно. — Подожди, не спускайся один!

— Никаких проблем, у меня вообще была мысль пустить тебя первым, — хмыкнул Рик, потирая ушибленное место.

— Щас я поближе подойду — вот там и выясним, кто первым пойдет, — пообещал Бруно.

Лестница была узкой, не больше пары шагов, и довольно крутой. Придерживаясь за стенки, они осторожно спускались вслепую ступенька за ступенькой, пока не уперлись в низкую маленькую дверь.