Последняя песнь до темноты (Мьер) - страница 115

Лин посмотрела на него.

— Кого?

— Ты как думаешь? — сказал Дариен. — Ты же не глупая?

— Я еще с тобой, — сказала она. — И я не уверена.

Дариен хмуро посмотрел на нее, но молчал. Он знал, что был жесток с ней, но не мог остановиться.

Но теперь в тишине залива — было так тихо, что Дариен слышал свое дыхание и медленный стук сердца — он ощущал, как возмущение уходит, оставляя лишь усталость. Говорили, человек на поде оставляет прошлое на берегу. С каждым взмахом весел он ощущал, как душа успокаивается.

— Ты думала, что попадешь сюда? — сказал он Лин Амаристот. Вопрос звучал как предложение. Это было близко к извинению.

Она удивилась, даже обрадовалась, что он заговорил. Но была насторожена, он заметил. Он помнил первое впечатление о Лин — что-то с ней случилось когда-то.

— Не думала, — сказала она. — Я не ожидала, что покину дом родителей не из-за брака.

Дариен попытался представить такую жизнь. Он почти всю жизнь был свободен, бегал по полям с детьми в деревне, бродил с Марленом Хамбрелэем по дорогам. Они были во всех городах, замках и кроватях.

Лин плотнее укуталась в плащ, глядя на туман.

— Мама была безумна, — сказала она. — Раньше я не понимала. Может, я не по своей вине свернула на эту дорогу. Может, даже Райен не виноват, что он такой.

«А какая ты?» — подумал Дариен. Он еще о таком не думал.

Лин словно услышала его мысли и посмотрела ему в глаза.

— Ты меня не знаешь. Но это не страшно.

— Я думал, что с тобой все в порядке, — сказал Дариен. — Ты просто несчастна.

Лин улыбнулась ему, но словно могла заплакать. Он отвел взгляд, не мог вынести такой взгляд сейчас. Он вспомнил о Хассене, о боли и гневе. Дариен хотел оставить эти чувства на берегу. Хоть сейчас.

Дариен услышал птиц — крики чаек и сов переплетались. В следующий миг он увидел темные утесы острова в тумане. Он еще не видел вход на остров угрожающим, но теперь так казалось.

— Что бы ни случилось, — сказал он, — говорить буду я.

Лин молчала, глядела на воду и скалы впереди.

Лодка подплыла к берегу, стало видно фигуры в серых плащах. Они стояли, словно вырезанные из камня, их лица скрывали тени капюшонов, они следили, как плывет лодка.

Дариен выдохнул и сказал удивленно:

— Так меня еще не встречали.

— Уверен, что это встреча? — Лин говорила медленно и расслабленно, словно спокойствие воды влияло и на нее.

Дариен пожал плечами.

— Я их знаю, — сказал он увереннее, чем ощущал себя. Он все же покинул остров Академии почти два года назад.

Она кивнула, но промолчала. Лодка добралась до берега, они тихо выбрались, быстро поблагодарили паромщика, а он и не взглянул на них.