Замыкание (Ильин) - страница 128

– Он в тюрьме, – расслабился Куомо.

– Именно так. Мой миллион извольте перечислить немедленно, до битвы.

А господин Мбака молча развернулся и занял согретое им место на диване, равнодушно взглянув в распахнутое окно.

– Вас тоже напугал человек в камере? – Насмешливо обратился к нему Куомо.

– Давыдов учить Мбака русский язык. Мбака уважать учителя.

«Шестеро» – пронеслась чуть приободрившаяся, но почти столь же тоскливая мысль у Цесаревича.

– Но вы, вы же никогда не боялись Центавра. – Пытливо смотрел Куомо на раджу.

– Подарите мне город, и я скажу свои причины. – Смеялись глаза напротив. – Миллиона мне будет маловато.

Куомо сплюнул в сердцах и вышагнул за дверь.

– Значит, тот мальчишка тоже в тюрьме, – кивнул своим мыслям Кри Паундмейкер, покинув помещение вторым.

Остальные пятеро оглядывались на цесаревича, на две тени возле кровати, на раджу, на герцога, и в конце концов остановились взглядом на князе.

– Ты мог бы пропустить нас вперед. Но ты указываешь, что этого не стоит делать. – Вслух сделал вывод Ялин, озвучив общие мысли. – В чем твой интерес?

Но тут же посторонился, пропуская господина Салота обратно к диванам. Словно услышав что-то, вернулся обратно Мгобе. И даже Виид, не удостоив ответом, прошагал мимо.

– Великий Намаджира, в городе много красивой кожи! Тебе никто не даст рисовать на лице принца! – Обратился Ялин к Хозяину Пустоты.

Богатый город манил Ялина, а предчувствие добычи и многих смертей будоражили кровь. Но он все еще оставался в числе неопределившихся, пытаясь искать ответы.

– Ты не слышишь. – Обернулись к нему пустые глазницы, в которых мельтешили белесые тени.

– Что не услышали эти двое? – Указал Ялин на дверь, раздражаясь от загадок.

– Если не слышишь, надо идти ближе, – смеялся над ним водоворот белых клякс в чужих глазах.

– Я готов не идти с ним, если мне будет обещана голова Го Киу. – Равнодушный к словам остальных, обратился к цесаревичу господин Ли.

– Мой дом закрыт для вас, вестник неба на земле. – Без сожаления указал цесаревич ему на дверь.

– Вы пожалеете об этом. – Уведомили его.

– Что не слышит господин Ли? – Настаивал Ялин, последним стоя возле выхода. – Я хочу знать!

– Я тоже не слышу, – мельком глянул на него цесаревич.

Подошел к кровати с сыном и поправил ему одеяло.

– Господа, – обернулся он к гостям. – Я желаю отлучится на некоторое время, вам будут выделены гостевые комнаты.

– На правах старшего по возрасту, не рекомендую идти в город. – Произнес князь Виид.

– Хочу убить господина Ли, пока есть приятная возможность. – Оправил цесаревич рукава рубашки. – Вы видите к этому препятствия?