Гость (Хаан) - страница 64

– Что это за трюк? Я слышу тебя, но не вижу.

– Я здесь, рядом с тобой. – Я откинула от лица капюшон и рассмеялась.

Эйдан в изумлении потрогал плащ:

– Это вещь Доброго Народца. Откуда он у тебя?

– Мне его дала Эйслинн. С его помощью я спасу Томаса.

– Ты ещё глупее, чем я думал.

Мадог взял Эйдана за руку и развернул к себе. Теперь они стояли лицом к лицу.

– Послушай меня, Эйдан. Есть план, хороший план. И хотя Молли подвергает себя опасности, она дала согласие.

И Мадог ввел его в курс дела. Но Эйдан покачал головой:

– Пусть ты мне и отец, но ты глупец, если разрешаешь этой девчонке идти с Эйслинн.

– Никто не просит тебя идти со мной, – сказала я.

Мадог положил руку Эйдану на плечо:

– От нас с тобой требуется лишь одно: быть готовыми бежать с Гостем, когда Молли вернётся с Томасом.

Эйдан удивлённо посмотрел на отца:

– Ты с ума сошёл? Добрый Народец не отпустит Томаса. Они устроят Дикую Охоту и схватят нас. Молли проведёт остаток своих дней в рабстве. Нас с тобой подвергнут пыткам и убьют, а подменыша бросят умирать в лесу.

Мадог хмуро посмотрел на сына:

– Мне стыдно слышать от тебя такие речи.

– Я вижу, Дуата околдовала тебя. – Лицо Эйдана побагровело от гнева. – Брось этих двоих на произвол судьбы и возвращайся домой, к моей матери. Она приказывает тебе вернуться.

– Бронан не имеет права так говорить.

Эйдан отвернулся и встал в стороне. Дневной серый свет померк и растворился в тенях. Карканье грачей и ворон сменилось уханьем сов. По кронам деревьев пронёсся порыв ветра и разворошил угли костра. Умирающее пламя освещало глаза Мадога, его крупный нос, волевой подбородок.

– Может, не надо никуда ходить, Молли? Я боюсь за тебя, – сказал Мадог и укрыл Гостя одеялом.

– Больше не говори так. Ты знаешь, я должна это сделать. – Я подтянула колени к груди и принялась ждать Эйслинн.

С каждым вздохом я твердила себе, что не отступлюсь, спасу Томаса, мы вернёмся домой, и мама и папа снова будут счастливы. Это долгое, изнурительное странствие закончится, как сказка, и все мы, даже Гость, будем жить долго и счастливо.

Глава 13

Эйслинн пришла так же тихо, как и в первый раз, и опустилась на колени рядом со мной. Кроме меня, никто не видел и не слышал её. Гость спал, а Мадог дремал. Эйдан ушёл, чтобы убедиться, что лошади готовы и мы уедем верхом на них, когда будет необходимо.

– Надень плащ, – прошептала Эйслинн.

Как только я натянула на голову капюшон, она взяла меня за руку и повела в лес.

– Ты уверена, что Добрый Народец меня не увидит? – шепнула я.

– Только если ты сбросишь с головы капюшон. Следи, чтобы он не упал, и всё будет хорошо. – Она прижала палец к губам. – А теперь ни слова. Дождись, когда Тиарнах задремлет, и уводи его.